感遇

作者:岑参(唐) 体裁:七言古诗

全唐诗热度:
★★★☆☆
岑参作品热度:
★★★★☆

诗歌内容

五花骢马七香车,云是平阳帝子家。

wǔ huā cōng mǎ qī xiāng chē, yún shì píng yáng dì zǐ jiā。

ㄨˇ ㄏㄨㄚ ㄘㄨㄥ ㄇㄚˇ ㄑㄧ ㄒㄧㄤ ㄔㄜ, ㄩㄣˊ ㄕˋ ㄆㄧㄥˊ ㄧㄤˊ ㄉㄧˋ ㄗˇ ㄐㄧㄚ。

凤皇城头日欲斜,门前高树鸣春鸦。

fèng huáng chéng tóu rì yù xiá, mén qián gāo shù míng chūn yā。

ㄈㄥˋ ㄏㄨㄤˊ ㄔㄥˊ ㄊㄡˊ ㄖˋ ㄩˋ ㄒㄧㄚˊ, ㄇㄣˊ ㄑㄧㄢˊ ㄍㄠ ㄕㄨˋ ㄇㄧㄥˊ ㄔㄨㄣ ㄧㄚ。

汉家鲁元君不闻,今作城西一古坟。

hàn jiā lǔ yuán jūn bù wén, jīn zuò chéng xī yī gǔ fén。

ㄏㄢˋ ㄐㄧㄚ ㄌㄨˇ ㄩㄢˊ ㄐㄩㄣ ㄅㄨˋ ㄨㄣˊ, ㄐㄧㄣ ㄗㄨㄛˋ ㄔㄥˊ ㄒㄧ ㄧ ㄍㄨˇ ㄈㄣˊ。

昔来唯有秦王女,独自吹萧乘白云。

xī lái wéi yǒu qín wáng nǚ, dú zì chuī xiāo chéng bái yún。

ㄒㄧ ㄌㄞˊ ㄨㄟˊ ㄧㄡˇ ㄑㄧㄣˊ ㄨㄤˊ ㄋㄩˇ, ㄉㄨˊ ㄗˋ ㄔㄨㄟ ㄒㄧㄠ ㄔㄥˊ ㄅㄞˊ ㄩㄣˊ。

白话文翻译

骑着五花骢马驾着七香车

据说是平阳公主帝子之家

凤凰城头太阳即将西斜

门前高树上春鸦在啼叫

汉家的鲁元公主已无人知晓

如今只是城西的一座古坟

古时只有秦穆公之女弄玉

独自吹着箫乘白云仙去

英文翻译

A dappled steed, a carriage of seven scents rare

They say it's the house of Pingyang, imperial heir.

On Phoenix City wall, the sun begins to lean

Before the gate, tall trees host crows of spring, unseen.

Of Han's Princess Luyuan, none hear anything now

She's but an ancient grave west of the city, somehow.

In times past, only the Qin princess, they say

Alone played her flute and rode clouds away.

创作背景

岑参借咏史感叹荣华易逝。

深度解构

通过今昔对比,揭示权力与声名在历史周期中的虚幻。

诗意解析

诗意概括

借汉代平阳公主与鲁元公主的今昔对比,抒发富贵荣华终将湮没的深沉感慨。

本诗关键词

帝子 · 凤皇城 · 秦王女 · 吹萧 · 昔来

《感遇》主题、情感、意象与语气

主题: 怀古 · 宴饮 · 咏史

情感: 惆怅 · 怅惘 · 悲凉

意象: 白雲 · 香車 · 驄馬 · 古墳 · 春鴉

语气: 典雅 · 沉郁 · 素淡

格律

仄平平仄仄平平,平仄平平仄仄平。
仄平平平仄仄平,平平平仄平平平。
仄平仄平平仄○,平仄平平仄仄○。
仄平仄仄平○仄,仄仄○平○仄平。

本诗为七言古诗,押平声韵。

岑参生平简介

岑参(约715-770年),祖籍南阳,出生于江陵(今湖北荆州),盛唐时期杰出的边塞诗人。他一生两度出塞,长期在安西、北庭等幕府任职,亲历边塞军旅生活,其诗作以描绘奇丽壮阔的西域风光和激昂慷慨的征战生活而著称,与高适并称“高岑”,是盛唐边塞诗派的代表人物,对后世边塞文学影响深远。

浏览岑参全部唐诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理