相思极

作者:曹邺(唐) 体裁:五言古诗

全唐诗热度:
★★☆☆☆
曹邺作品热度:
★★★★☆

诗歌内容

妾颜与日空,君心与日新。

qiè yán yǔ rì kōng, jūn xīn yǔ rì xīn。

ㄑㄧㄝˋ ㄧㄢˊ ㄩˇ ㄖˋ ㄎㄨㄥ, ㄐㄩㄣ ㄒㄧㄣ ㄩˇ ㄖˋ ㄒㄧㄣ。

三年得一书,犹在湘之滨。

sān nián dé yī shū, yóu zài xiāng zhī bīn。

ㄙㄢ ㄋㄧㄢˊ ㄉㄜˊ ㄧ ㄕㄨ, ㄧㄡˊ ㄗㄞˋ ㄒㄧㄤ ㄓ ㄅㄧㄣ。

料君相轻意,知妾无至亲。

liào jūn xiāng qīng yì, zhī qiè wú zhì qīn。

ㄌㄧㄠˋ ㄐㄩㄣ ㄒㄧㄤ ㄑㄧㄥ ㄧˋ, ㄓ ㄑㄧㄝˋ ㄨˊ ㄓˋ ㄑㄧㄣ。

况当受明礼,不令再嫁人。

kuàng dāng shòu míng lǐ, bù lìng zài jià rén。

ㄎㄨㄤˋ ㄉㄤ ㄕㄡˋ ㄇㄧㄥˊ ㄌㄧˇ, ㄅㄨˋ ㄌㄧㄥˋ ㄗㄞˋ ㄐㄧㄚˋ ㄖㄣˊ。

愿君从此日,化质为妾身。

yuàn jūn cóng cǐ rì, huà zhì wéi qiè shēn。

ㄩㄢˋ ㄐㄩㄣ ㄘㄨㄥˊ ㄘˇ ㄖˋ, ㄏㄨㄚˋ ㄓˋ ㄨㄟˊ ㄑㄧㄝˋ ㄕㄣ。

白话文翻译

我的容颜与日光一同空逝。

你的心意却与日光一同更新。

三年才收到一封书信,

信还说你在湘水之滨。

料想你已生了轻视之意,

知道我没有至亲依靠。

何况我正受着明礼约束,

不许我再次嫁人。

只愿从今往后,

你能将你的形质化入我的身躯。

英文翻译

My face fades with each passing day.

Your heart grows new with each passing day.

One letter in three long years,

Still from the banks of the Xiang River.

I foresee your growing indifference,

Knowing I have no close kin.

Moreover, bound by bright rites,

I am not allowed to marry again.

I wish that from this day forth,

Your essence would transform into my own body.

创作背景

曹邺借女子口吻写婚姻困境。

深度解构

诗中揭示了传统礼法对女性身份认同的深刻束缚。

诗意解析

诗意概括

女子倾诉相思之苦,表达对夫君忠贞不渝的深情与无法自主命运的哀怨。

本诗关键词

相轻 · 无至亲 · 再嫁 · 化质

《相思极》主题、情感、意象与语气

主题: 羁旅 · 闺怨 · 爱情

情感: 惆怅 · 柔情 · 幽怨

意象: 君心 · 妾颜 · 湘之滨

语气: 抒情 · 婉约 · 缠绵

格律

仄平仄仄○,平平仄仄平。
○平仄仄平,○仄平平平。
仄平○○仄,平仄平仄○。
仄○仄平仄,仄仄仄仄平。
仄平○仄仄,仄仄平仄平。

本诗为五言古诗,押平声韵。

曹邺生平简介

曹邺(约816-875),字邺之,晚唐诗人,祖籍不详,出生于桂州阳朔(今属广西)。他是晚唐时期重要的现实主义诗人,尤以五言古诗见长,其诗作多反映社会矛盾与民生疾苦,语言质朴,风格冷峻,在晚唐诗坛独树一帜,对后世讽喻诗有一定影响。

浏览曹邺全部唐诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理