处处是欢心,时康岁已深。
不同三尺剑,应似五弦琴。
寿笑山犹尽,明嫌日有阴。
何当怜一物,亦遗断愁吟。
处处是欢心,时康岁已深。
不同三尺剑,应似五弦琴。
寿笑山犹尽,明嫌日有阴。
何当怜一物,亦遗断愁吟。
处处洋溢着欢乐之情。
时世安康,年岁已深。
不同于三尺长剑,
应像五弦琴一般。
长寿嘲笑山峦终有尽时,
光明嫌弃太阳也有阴影。
何时才能怜惜一物,
也从此断绝忧愁的吟咏。
Joy is found everywhere.
Peaceful times have lasted long.
Not like the three-foot sword,
But akin to the five-stringed zither.
Longevity mocks the mountain's end,
Brightness dislikes the sun's shadow.
When will we cherish a single thing,
And also abandon sorrowful chants?
曹唐作升平组诗咏盛世。
诗中对长久治理的隐忧,触及了盛衰周期的深层认知。
描绘太平盛世中君臣同乐的景象,暗含对君王应体恤万物的劝谏。
欢心 · 时康 · 寿 · 明 · 愁吟
本诗为五言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理