角簟工夫已到头,夏来全占满床秋。
若言保惜归华屋,秪合封题寄列侯。
学卷晓冰长怕绽,解铺寒水不教流。
蒲桃锦是潇湘底,曾得王孙价倍酬。
角簟工夫已到头,夏来全占满床秋。
若言保惜归华屋,秪合封题寄列侯。
学卷晓冰长怕绽,解铺寒水不教流。
蒲桃锦是潇湘底,曾得王孙价倍酬。
编织白角簟的工艺已臻化境。
夏日里它铺满床榻,独占一片秋凉。
若说要珍藏在华屋中保惜,
它只该题封寄送给王侯。
清晨卷起时总怕冰纹绽裂,
铺在寒水之上不让它随波漂流。
这葡萄锦纹源自潇湘水底,
曾让王孙们以倍价酬谢。
The craft of the white mat has reached its peak.
In summer, it wholly occupies the bed with autumn's cool.
If one speaks of treasuring it in a splendid house,
It should only be sealed and sent to a marquis.
Rolling it up at dawn, I always fear it might split,
Unfurling it over cold water, I won't let it flow.
The grape-patterned brocade is from the depths of Xiao-Xiang,
Once fetched a price from nobles many times repaid.
曹松咏叹珍贵竹席工艺与价值。
对稀缺精品的占有与馈赠,本质是精英阶层的身份博弈。
描绘白角簟的精工细作与珍贵价值,以夏凉秋意喻其品质,暗含对工艺的赞叹
夏凉 · 华屋 · 列侯 · 王孙
本诗为七言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理