要见麦,见三白。
占年 一
全唐诗热度:
★★☆☆☆
不详作品热度:
★★★☆☆
诗歌内容
白话文翻译
要想见到好麦子,
得先见到三场雪。
英文翻译
To see a wheat harvest grand,
look for three blankets of white on the land.
创作背景
农谚,指瑞雪兆丰年。
深度解构
这反映了农耕文明对资源积累的朴素治理智慧。
诗意解析
诗意概括
农谚祈盼冬雪丰沛,预示来年麦收有望。
本诗关键词
农谚 · 祈盼 · 丰年
格律
仄仄仄,仄○仄。
本诗为杂言古诗,押平声韵。
东山书院编辑整理