唐受命谶 四

作者:不详(唐) 体裁:杂言古体

全唐诗热度:
★☆☆☆☆
不详作品热度:
★★☆☆☆

诗歌内容

桃李子,鸿鹄绕阳山,宛转花林里。

táo lǐ zǐ, hóng hú rào yáng shān, wǎn zhuǎn huā lín lǐ。

ㄊㄠˊ ㄌㄧˇ ㄗˇ, ㄏㄨㄥˊ ㄏㄨˊ ㄖㄠˋ ㄧㄤˊ ㄕㄢ, ㄨㄢˇ ㄓㄨㄢˇ ㄏㄨㄚ ㄌㄧㄣˊ ㄌㄧˇ。

莫浪语,谁道许。

mò làng yǔ, shuí dǎo xǔ。

ㄇㄛˋ ㄌㄤˋ ㄩˇ, ㄕㄨㄟˊ ㄉㄠˇ ㄒㄩˇ。

白话文翻译

桃李之子,

鸿鹄绕着阳山飞,

在花林中婉转盘旋。

不要胡乱说话,

是谁准许(这样说)?

英文翻译

Peach and plum child,

The great swan circles Yang Mountain,

Winding through the flowering woods.

Do not speak recklessly,

Who says it is allowed?

创作背景

整合前谶,强化李唐受命预言。

深度解构

反复强调“莫浪语”,体现了在权力更迭周期中对信息传播的严格治理。

诗意解析

诗意概括

以谶语形式预言李唐王朝的兴起,暗喻真命天子将现。

本诗关键词

受命 · 谶语 · 天命

《唐受命谶 四》主题、情感、意象与语气

主题: 颂圣 · 政治 · 咏志

情感: 虔敬 · 肃穆 · 沉郁

意象: 桃李 · 鸿鹄 · 花林

语气: 庄重 · 典雅 · 素淡

格律

平仄仄,平仄仄平平,仄仄平平仄。
仄○仄,平仄仄。

本诗为杂言古体,押平声韵。

不详生平简介

活跃于晚唐大中年间(847-860年),具体姓名、籍贯、生卒年皆已失考。其作品《大中时语》、《选人歌》、《举子语》等以口头歌谣形式流传,反映了当时的社会风气与科举制度下的世态人情,是研究唐代社会史与民间文学的重要材料。

浏览不详全部唐诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理