今日巨唐年,还诛四凶族。
时人为李义甫语
全唐诗热度:
★☆☆☆☆
不详作品热度:
☆☆☆☆☆
诗歌内容
白话文翻译
如今是大唐鼎盛之年
还要诛灭四凶这类恶族
英文翻译
Now in the great Tang's reign,
We still punish the four vicious clans again.
创作背景
讥讽李义府如尧时四凶。
深度解构
借古讽今,揭示了政治斗争中权力博弈的循环本质。
诗意解析
诗意概括
讽刺李义府专权乱政,借古喻今表达对其祸国行为的谴责。
本诗关键词
诛除 · 权奸 · 时人语
格律
平仄仄平平,平平仄平仄。
本诗为五言古绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理