鲁城民歌

作者:不详(唐) 体裁:五言绝句

全唐诗热度:
★★☆☆☆
不详作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

鲁地抑种稻,一概被水沫。

lǔ dì yì zhòng dào, yī gài bèi shuǐ mò。

ㄌㄨˇ ㄉㄧˋ ㄧˋ ㄓㄨㄥˋ ㄉㄠˋ, ㄧ ㄍㄞˋ ㄅㄟˋ ㄕㄨㄟˇ ㄇㄛˋ。

年年索蟹夫,百姓不可活。

nián nián suǒ xiè fū, bǎi xìng bù kě huó。

ㄋㄧㄢˊ ㄋㄧㄢˊ ㄙㄨㄛˇ ㄒㄧㄝˋ ㄈㄨ, ㄅㄞˇ ㄒㄧㄥˋ ㄅㄨˋ ㄎㄜˇ ㄏㄨㄛˊ。

白话文翻译

鲁地强行禁止种稻,

稻田一概被水淹没。

年年还要强征捉蟹的民夫,

百姓没法活了。

英文翻译

In Lu lands, rice planting is suppressed,

All fields are flooded and ruined.

Year after year they press for crab-tax men,

The common folk cannot survive.

创作背景

讽刺地方官强令改稻为漕,劳民伤财。

深度解构

民歌直指治理失序,揭示了政策与民生周期的根本冲突。

诗意解析

诗意概括

揭露鲁地水患频发、官吏盘剥导致民不聊生的社会现实

本诗关键词

百姓 · 不可活 · 年年 · 索

《鲁城民歌》主题、情感、意象与语气

主题: 政治 · 战争 · 田园

情感: 惆怅 · 忧愤 · 悲凉

意象: · 水沫 · 蟹夫

语气: 抒情 · 沉郁 · 素淡

格律

仄仄仄仄仄,仄仄仄仄仄。
平平仄仄平,仄仄仄仄仄。

本诗为五言绝句,押平声韵。

不详生平简介

活跃于晚唐大中年间(847-860年),具体姓名、籍贯、生卒年皆已失考。其作品《大中时语》、《选人歌》、《举子语》等以口头歌谣形式流传,反映了当时的社会风气与科举制度下的世态人情,是研究唐代社会史与民间文学的重要材料。

浏览不详全部唐诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理