陇西谚

作者:不详(唐) 体裁:四言谚语

全唐诗热度:
★★☆☆☆
不详作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

郎驱女驱,十马九驹。

láng qū nǚ qū, shí mǎ jiǔ jū。

ㄌㄤˊ ㄑㄩ ㄋㄩˇ ㄑㄩ, ㄕˊ ㄇㄚˇ ㄐㄧㄡˇ ㄐㄩ。

安阳大角,十牛九犊。

ān yáng dà jué, shí niú jiǔ dú。

ㄢ ㄧㄤˊ ㄉㄚˋ ㄐㄩㄝˊ, ㄕˊ ㄋㄧㄡˊ ㄐㄧㄡˇ ㄉㄨˊ。

白话文翻译

公马母马成群,

十匹马里有九匹是小马驹。

安阳的大角牛,

十头牛里有九头是小牛犊。

英文翻译

Herds of stallions and mares,

ten horses, nine are foals.

Anyang with great horns,

ten cows, nine are calves.

创作背景

陇西、安阳古代以畜牧业闻名。

深度解构

谚语体现了对畜牧业繁荣周期的朴素观察。

诗意解析

诗意概括

描绘陇西地区牲畜繁衍兴旺的牧业景象

本诗关键词

畜牧 · 繁衍 · 陇西 · 谚语 · 丰收

《陇西谚》主题、情感、意象与语气

主题: 颂圣 · 咏物 · 田园

情感: 虔敬 · 欣喜 · 恬淡

意象: 牛犊 · 郎驱 · 女驱 · 马驹 · 大角

语气: 素淡 · 清新 · 雅正

格律

平○仄○,仄仄仄平。
平平仄仄,仄平仄仄。

本诗为四言谚语,押平声韵。

不详生平简介

活跃于晚唐大中年间(847-860年),具体姓名、籍贯、生卒年皆已失考。其作品《大中时语》、《选人歌》、《举子语》等以口头歌谣形式流传,反映了当时的社会风气与科举制度下的世态人情,是研究唐代社会史与民间文学的重要材料。

浏览不详全部唐诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理