不畏侯卿杖,惟畏尹卿笔。
吏人语
全唐诗热度:
★★☆☆☆
不详作品热度:
★★★☆☆
诗歌内容
白话文翻译
不惧怕侯长官的棍棒,
只畏惧尹长官的笔杆。
英文翻译
Not fearing the minister's rod,
But dreading the minister's pen.
创作背景
唐代吏治民谣,讽刺官员威权。
深度解构
民谣揭示了权力博弈中,文笔的威慑力胜过暴力。
诗意解析
诗意概括
描述官吏对上级不同权力手段的畏惧对比
本诗关键词
权力 · 畏惧 · 官僚
格律
仄仄平平仄,平仄仄平仄。
本诗为五言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理