古墓卜地词

作者:不详(唐) 体裁:五言绝句

全唐诗热度:
★★☆☆☆
不详作品热度:
★★☆☆☆

诗歌内容

尔后一千岁,此地化为泉。

ěr hòu yī qiān suì, cǐ dì huà wéi quán。

ㄦˇ ㄏㄡˋ ㄧ ㄑㄧㄢ ㄙㄨㄟˋ, ㄘˇ ㄉㄧˋ ㄏㄨㄚˋ ㄨㄟˊ ㄑㄩㄢˊ。

赖逢邬侍御,移我向高原。

lài féng wū shì yù, yí wǒ xiàng gāo yuán。

ㄌㄞˋ ㄈㄥˊ ㄨ ㄕˋ ㄩˋ, ㄧˊ ㄨㄛˇ ㄒㄧㄤˋ ㄍㄠ ㄩㄢˊ。

白话文翻译

千年之后

此地会化为泉水

幸遇邬侍御

将我迁往高原地带

英文翻译

A thousand years from now

This land will turn to spring.

Thanks to Censor Wu

Who moved me to the high plain.

创作背景

唐代葬俗中的迁葬祝词。

深度解构

迁址决策体现了对地理周期风险的治理远见。

诗意解析

诗意概括

描述古墓迁址的偶然机缘,表达对迁移者的感激之情。

本诗关键词

千岁 · 迁移 · 机缘

《古墓卜地词》主题、情感、意象与语气

主题: 祭祀 · 羁旅 · 怀古

情感: 虔敬 · 肃穆 · 惆怅

意象: · 古墓 · 高原 · 侍御

语气: 庄重 · 典雅 · 素淡

格律

仄仄仄平仄,仄仄仄平平。
仄平仄仄仄,平仄仄平平。

本诗为五言绝句,押平声韵。

不详生平简介

活跃于晚唐大中年间(847-860年),具体姓名、籍贯、生卒年皆已失考。其作品《大中时语》、《选人歌》、《举子语》等以口头歌谣形式流传,反映了当时的社会风气与科举制度下的世态人情,是研究唐代社会史与民间文学的重要材料。

浏览不详全部唐诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理