作者:本寂(唐) 体裁:五言绝句

全唐诗热度:
★★☆☆☆
本寂作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

今年田不熟,

jīn nián tián bù shú,

ㄐㄧㄣ ㄋㄧㄢˊ ㄊㄧㄢˊ ㄅㄨˋ ㄕㄨˊ,

来年种有期。

lái nián zhǒng yǒu qī。

ㄌㄞˊ ㄋㄧㄢˊ ㄓㄨㄥˇ ㄧㄡˇ ㄑㄧ。

爱他年少父,

ài tā nián shào fù,

ㄞˋ ㄊㄚ ㄋㄧㄢˊ ㄕㄠˋ ㄈㄨˋ,

须得白头儿。

xū dé bái tóu ér。

ㄒㄩ ㄉㄜˊ ㄅㄞˊ ㄊㄡˊ ㄦˊ。

白话文翻译

今年田地没有收成,

来年播种自有其期。

爱慕那位年轻的父亲,

必须得到那白头的儿子。

英文翻译

This year the fields bear no harvest;

Next year there's time to sow again.

Loving the young father,

One must get the white-haired son.

创作背景

本寂以农事喻禅法传承的颂子。

深度解构

其隐喻指向超越个体生命周期的法脉延续。

诗意解析

诗意概括

以农事喻禅理,表达对佛法传承与生命延续的期待。

本诗关键词

耕种 · 传承 · 轮回 · 因果

《颂》主题、情感、意象与语气

主题: 咏志 · 田园 · 禅理

情感: 虔敬 · 恬淡 · 期盼

意象: · · ·

语气: 典雅 · 素淡 · 含蓄

格律

平平平仄仄,
平平仄仄○。
仄平平仄仄,
平仄仄平平。

本诗为五言绝句,押平声韵。

本寂生平简介

本寂(840-901),俗姓黄,泉州莆田人,晚唐著名禅僧。他是禅宗曹洞宗的重要奠基人之一,师承洞山良价,与其师共同完善并弘传了曹洞宗“五位君臣”等核心禅法思想,对后世禅宗,特别是曹洞宗在日本等地的传播产生了深远影响。

浏览本寂全部唐诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理