长城

作者:鲍溶(唐) 体裁:五言古诗

全唐诗热度:
★★★★☆
鲍溶作品热度:
★★★★☆

诗歌内容

蒙公虏生人,北筑秦氏冤。

ménɡ ɡōnɡ lǔ shēnɡ rén, běi zhù qín shì yuān。

ㄇㄜˊㄋɡ˙ ɡㄛ1ㄋɡ˙ ㄌㄨˇ ㄕㄜ1ㄋɡ˙ ㄖㄣˊ, ㄅㄟˇ ㄓㄨˋ ㄑㄧㄣˊ ㄕˋ ㄩㄢ。

祸兴萧墙内,万里防祸根。

huò xīnɡ xiāo qiánɡ nèi, wàn lǐ fánɡ huò ɡēn。

ㄏㄨㄛˋ ㄒㄧ1ㄋɡ˙ ㄒㄧㄠ ㄑㄧㄚˊㄋɡ˙ ㄋㄟˋ, ㄨㄢˋ ㄌㄧˇ ㄈㄚˊㄋɡ˙ ㄏㄨㄛˋ ɡㄜ1ㄋ˙。

城成六国亡,宫阙启千门。

chénɡ chénɡ liù ɡuó wánɡ, ɡōnɡ què qǐ qiān mén。

ㄔㄜˊㄋɡ˙ ㄔㄜˊㄋɡ˙ ㄌㄧㄡˋ ɡㄨㄛˊ ㄨㄚˊㄋɡ˙, ɡㄛ1ㄋɡ˙ ㄑㄩㄝˋ ㄑㄧˇ ㄑㄧㄢ ㄇㄣˊ。

生人半为土,何用空中原。

shēnɡ rén bàn wéi tǔ, hé yònɡ kōnɡ zhōnɡ yuán。

ㄕㄜ1ㄋɡ˙ ㄖㄣˊ ㄅㄢˋ ㄨㄟˊ ㄊㄨˇ, ㄏㄜˊ ㄧㄛˋㄋɡ˙ ㄎㄛ1ㄋɡ˙ ㄓㄛ1ㄋɡ˙ ㄩㄢˊ。

奈何家天下,骨肉尚无恩。

nài hé jiā tiān xià, ɡǔ ròu shànɡ wú ēn。

ㄋㄞˋ ㄏㄜˊ ㄐㄧㄚ ㄊㄧㄢ ㄒㄧㄚˋ, ɡㄨˇ ㄖㄡˋ ㄕㄚˋㄋɡ˙ ㄨˊ ㄣ。

投沙拥海水,安得久不翻。

tóu shā yǒnɡ hǎi shuǐ, ān dé jiǔ bù fān。

ㄊㄡˊ ㄕㄚ ㄧㄛˇㄋɡ˙ ㄏㄞˇ ㄕㄨㄟˇ, ㄢ ㄉㄜˊ ㄐㄧㄡˇ ㄅㄨˋ ㄈㄢ。

乘高惨人魂,寒日易黄昏。

chénɡ ɡāo cǎn rén hún, hán rì yì huánɡ hūn。

ㄔㄜˊㄋɡ˙ ɡㄚ1ㄛ˙ ㄘㄢˇ ㄖㄣˊ ㄏㄨㄣˊ, ㄏㄢˊ ㄖˋ ㄧˋ ㄏㄨㄚˊㄋɡ˙ ㄏㄨㄣ。

枯骨贯朽铁,砂中如有言。

kū ɡǔ ɡuàn xiǔ tiě, shā zhōnɡ rú yǒu yán。

ㄎㄨ ɡㄨˇ ɡㄨㄚˋㄋ˙ ㄒㄧㄡˇ ㄊㄧㄝˇ, ㄕㄚ ㄓㄛ1ㄋɡ˙ ㄖㄨˊ ㄧㄡˇ ㄧㄢˊ。

万古骊山下,徒悲野火燔。

wàn ɡǔ lí shān xià, tú bēi yě huǒ fán。

ㄨㄢˋ ɡㄨˇ ㄌㄧˊ ㄕㄢ ㄒㄧㄚˋ, ㄊㄨˊ ㄅㄟ ㄧㄝˇ ㄏㄨㄛˇ ㄈㄢˊ。

白话文翻译

蒙恬将军掳掠百姓,

在北方修筑长城,这是秦朝的冤孽。

祸患兴起于宫廷内部,

却到万里之外去防范祸根。

长城建成,六国灭亡,

宫殿开启了千重门户。

百姓半数化为尘土,

要这空旷的中原何用?

无奈将天下视为一家私产,

骨肉至亲尚且没有恩情。

投掷沙土想阻挡海水,

怎能长久不被颠覆?

登高望远使人心魂凄惨,

寒日轻易地转为黄昏。

枯朽的尸骨贯穿锈蚀的铁器,

沙砾之中仿佛有话要说。

万古以来在骊山之下,

徒然悲叹野火焚烧。

英文翻译

General Meng enslaved the living,

Built in the north, a Qin injustice.

Disaster rose within the palace walls,

Guarding against its root for ten thousand miles.

The wall complete, six states perished,

Palace gates opened by the thousand.

Half the living turned to earth,

What use is the empty Central Plain?

Alas, treating the world as family property,

Even kin lack grace.

Throwing sand to hold back the sea,

How can it long remain unturned?

Ascending heights, chilling the human soul,

The cold sun easily sinks to dusk.

Dry bones pierced by rusted iron,

As if the sand had words.

For eternity beneath Mount Li,

Only mourning the wild fire's blaze.

创作背景

鲍溶借长城批判秦朝暴政与统治失序。

深度解构

诗人以宏大工程揭示治理失效与认同危机,警示权力扩张的周期代价。

诗意解析

诗意概括

借长城修筑揭露秦朝暴政与家天下悲剧,批判统治者骨肉相残、民生凋敝的残酷现实。

本诗关键词

祸根 · 家天下 · 徒悲

《长城》主题、情感、意象与语气

主题: 政治 · 怀古 · 咏史

情感: 沉郁 · 忧愤 · 悲凉

意象: 长城 · 枯骨 · 野火

语气: 雄浑 · 沉郁 · 悲凉

格律

平平仄平平,仄仄平仄平。
仄○平平仄,仄仄○仄平。
平平仄仄平,平仄仄平平。
平平仄平仄,平仄○○平。
仄平平平仄,仄仄仄平平。
平平仄仄仄,平仄仄仄平。
○平仄平平,平仄仄平平。
平仄仄仄仄,平○○仄平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。

本诗为五言古诗,押平声韵。

鲍溶生平简介

鲍溶,活跃于唐宪宗至唐文宗时期(约公元九世纪初),是中唐时期诗人。其籍贯不详,一说为楚地。在文学史上,鲍溶与李益、孟郊等人友善,诗名虽不及同时代大家,但其作品以古风乐府见长,风格悲慨苍凉,在当时有一定声誉,后世评价其诗“气力宏赡,博识清度”。

浏览鲍溶全部唐诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理