忆旧游

作者:鲍溶(唐) 体裁:五言古诗

全唐诗热度:
★★☆☆☆
鲍溶作品热度:
★★★★☆

诗歌内容

忆求无何乡,了在赤谷村。

yì qiú wú hé xiāng, liǎo zài chì gǔ cūn。

ㄧˋ ㄑㄧㄡˊ ㄨˊ ㄏㄜˊ ㄒㄧㄤ, ㄌㄧㄠˇ ㄗㄞˋ ㄔˋ ㄍㄨˇ ㄘㄨㄣ。

仙人居其中,将往问所存。

xiān rén jū qí zhōng, jiāng wǎng wèn suǒ cún。

ㄒㄧㄢ ㄖㄣˊ ㄐㄩ ㄑㄧˊ ㄓㄨㄥ, ㄐㄧㄤ ㄨㄤˇ ㄨㄣˋ ㄙㄨㄛˇ ㄘㄨㄣˊ。

日入蒙汜宿,石烟抱山门。

rì rù méng sì sù, shí yān bào shān mén。

ㄖˋ ㄖㄨˋ ㄇㄥˊ ㄙˋ ㄙㄨˋ, ㄕˊ ㄧㄢ ㄅㄠˋ ㄕㄢ ㄇㄣˊ。

明月久不下,半峰照啼猿。

míng yuè jiǔ bù xià, bàn fēng zhào tí yuán。

ㄇㄧㄥˊ ㄩㄝˋ ㄐㄧㄡˇ ㄅㄨˋ ㄒㄧㄚˋ, ㄅㄢˋ ㄈㄥ ㄓㄠˋ ㄊㄧˊ ㄩㄢˊ。

堂上白鹤翁,神清心无烦。

táng shàng bái hè wēng, shén qīng xīn wú fán。

ㄊㄤˊ ㄕㄤˋ ㄅㄞˊ ㄏㄜˋ ㄨㄥ, ㄕㄣˊ ㄑㄧㄥ ㄒㄧㄣ ㄨˊ ㄈㄢˊ。

斋心侍席前,跪请长生恩。

zhāi xīn shì xí qián, guì qǐng cháng shēng ēn。

ㄓㄞ ㄒㄧㄣ ㄕˋ ㄒㄧˊ ㄑㄧㄢˊ, ㄍㄨㄟˋ ㄑㄧㄥˇ ㄔㄤˊ ㄕㄥ ㄣ。

云昔崆峒老,何词受轩辕。

yún xī kōng tóng lǎo, hé cí shòu xuān yuán。

ㄩㄣˊ ㄒㄧ ㄎㄨㄥ ㄊㄨㄥˊ ㄌㄠˇ, ㄏㄜˊ ㄘˊ ㄕㄡˋ ㄒㄩㄢ ㄩㄢˊ。

从星使变化,任日张乾坤。

cóng xīng shǐ biàn huà, rèn rì zhāng qián kūn。

ㄘㄨㄥˊ ㄒㄧㄥ ㄕˇ ㄅㄧㄢˋ ㄏㄨㄚˋ, ㄖㄣˋ ㄖˋ ㄓㄤ ㄑㄧㄢˊ ㄎㄨㄣ。

若到旧乡里,宛如曾讨论。

ruò dào jiù xiāng lǐ, wǎn rú céng tǎo lùn。

ㄖㄨㄛˋ ㄉㄠˋ ㄐㄧㄡˋ ㄒㄧㄤ ㄌㄧˇ, ㄨㄢˇ ㄖㄨˊ ㄘㄥˊ ㄊㄠˇ ㄌㄨㄣˋ。

风移嵓花气,珠贯金经言。

fēng yí yán huā qì, zhū guàn jīn jīng yán。

ㄈㄥ ㄧˊ ㄧㄢˊ ㄏㄨㄚ ㄑㄧˋ, ㄓㄨ ㄍㄨㄢˋ ㄐㄧㄣ ㄐㄧㄥ ㄧㄢˊ。

凉夜惜易尽,青烟谢晨喧。

liáng yè xī yì jìn, qīng yān xiè chén xuān。

ㄌㄧㄤˊ ㄧㄝˋ ㄒㄧ ㄧˋ ㄐㄧㄣˋ, ㄑㄧㄥ ㄧㄢ ㄒㄧㄝˋ ㄔㄣˊ ㄒㄩㄢ。

自唯腥膻体,难久留其藩。

zì wéi xīng shān tǐ, nán jiǔ liú qí fān。

ㄗˋ ㄨㄟˊ ㄒㄧㄥ ㄕㄢ ㄊㄧˇ, ㄋㄢˊ ㄐㄧㄡˇ ㄌㄧㄡˊ ㄑㄧˊ ㄈㄢ。

几世身在梦,百年云无根。

jǐ shì shēn zài mèng, bǎi nián yún wú gēn。

ㄐㄧˇ ㄕˋ ㄕㄣ ㄗㄞˋ ㄇㄥˋ, ㄅㄞˇ ㄋㄧㄢˊ ㄩㄣˊ ㄨˊ ㄍㄣ。

悠悠竟何事,愚智相忧冤。

yōu yōu jìng hé shì, yú zhì xiāng yōu yuān。

ㄧㄡ ㄧㄡ ㄐㄧㄥˋ ㄏㄜˊ ㄕˋ, ㄩˊ ㄓˋ ㄒㄧㄤ ㄧㄡ ㄩㄢ。

叹息几晚寤,蒙师招其魂。

tàn xī jǐ wǎn wù, méng shī zhāo qí hún。

ㄊㄢˋ ㄒㄧ ㄐㄧˇ ㄨㄢˇ ㄨˋ, ㄇㄥˊ ㄕ ㄓㄠ ㄑㄧˊ ㄏㄨㄣˊ。

至今瑶华心,每想清水源。

zhì jīn yáo huá xīn, měi xiǎng qīng shuǐ yuán。

ㄓˋ ㄐㄧㄣ ㄧㄠˊ ㄏㄨㄚˊ ㄒㄧㄣ, ㄇㄟˇ ㄒㄧㄤˇ ㄑㄧㄥ ㄕㄨㄟˇ ㄩㄢˊ。

白话文翻译

回忆我曾寻访无何有之乡,

最终明白它在赤谷村中。

有仙人居住在那里,

我将前去询问存世的道理。

太阳落入蒙汜栖息,

石间的烟霭环抱着山门。

明月久久不肯落下,

半座山峰映照着哀啼的猿猴。

厅堂上坐着白鹤般的老翁,

神志清明内心毫无烦扰。

我斋戒静心侍奉在席前,

跪地请求长生之恩典。

他说起昔日的崆峒山老者,

曾以何言接受轩辕黄帝问道?

追随星辰驱使变化,

听任太阳运转乾坤。

倘若你回到旧日乡里,

便如同我们曾探讨过一般。

风移送来岩花的香气,

如珠串联着金经的言语。

清凉的夜晚可惜太易逝去,

青烟消散告别了清晨的喧闹。

自知我这充满俗欲的躯体,

难以久留于他的境界藩篱。

几世人生仿佛身在梦境,

百年光阴如浮云没有根柢。

悠悠岁月究竟所为何事?

愚者智者相互忧愁怨怼。

叹息自己几乎醒悟太晚,

承蒙师尊招引我的魂灵。

直到如今这颗瑶华般的心,

每每思念那清水的源头。

英文翻译

I recall seeking the Land of Nothingness,

Found it at last in Red Valley Village.

An immortal dwelled within,

I went to ask what remained.

Sun set in Mengsi to rest,

Stone mist embraced the mountain gate.

The bright moon long refused to descend,

Half-peak shone on crying apes.

In the hall sat the white-crane elder,

Spirit clear, heart without trouble.

With purified mind I served before his seat,

Kneeling to beg the grace of long life.

He spoke of the ancient sage of Kongtong,

What words did he receive from Xuanyuan?

Following stars, he worked transformations,

Letting the sun stretch out heaven and earth.

If you return to your old homeland,

It will be as if we had once discussed this.

Wind carried the scent of cliff flowers,

Pearls strung with golden sutra words.

Cool night, alas, ends too easily,

Blue mist bids farewell to morning's din.

Knowing my own foul and mortal body,

Hard to linger long within his domain.

For how many lives has this self been in a dream?

A hundred years, clouds without root.

So vast, what is it all about?

Fool and wise alike worry and grieve.

Sighing, nearly awakened late,

By the master's grace, my soul was summoned.

To this day, this jade-like heart,

Often thinks of the clear water's source.

创作背景

鲍溶追忆访道求仙的旧游经历。

深度解构

对长生之道的求索,本质是对生命有限性这一根本认知的突围。

诗意解析

诗意概括

追忆昔日游历仙境的经历,表达对超脱尘世的向往与对人生虚幻的感慨。

本诗关键词

仙人 · 长生 · 旧乡 · 凉夜 · 梦 · 云无根

《忆旧游》主题、情感、意象与语气

主题: 咏志 · 羁旅 · 游仙

情感: 虔敬 · 惆怅 · 恬淡

意象: 啼猨 · 瑤華 · 赤谷村 · 石煙 · 白鶴翁 · 清水源

语气: 典雅 · 抒情 · 清新

格律

仄平平平平,○仄仄仄平。
平平平○○,○仄仄仄平。
仄仄平仄仄,仄平仄平平。
平仄仄仄仄,仄平仄平平。
平仄仄仄平,平平平平平。
平平仄仄平,仄仄○平平。
平仄平平仄,平平仄平平。
○平仄仄仄,平仄○平平。
仄仄仄平仄,仄○平仄○。
平平平平仄,平仄平平平。
平仄仄仄仄,平平仄平平。
仄仄平平仄,○仄○○平。
仄仄平仄仄,仄平平平平。
平平仄平仄,平仄○平平。
○仄仄仄仄,平平平○平。
仄平平平平,仄仄平仄平。

本诗为五言古诗,押平声韵。

鲍溶生平简介

鲍溶,活跃于唐宪宗至唐文宗时期(约公元九世纪初),是中唐时期诗人。其籍贯不详,一说为楚地。在文学史上,鲍溶与李益、孟郊等人友善,诗名虽不及同时代大家,但其作品以古风乐府见长,风格悲慨苍凉,在当时有一定声誉,后世评价其诗“气力宏赡,博识清度”。

浏览鲍溶全部唐诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理