高蝉旦夕唳,景物浮凉气。
木叶渐惊年,锦字因络纬。
稍断当窗梦,更凄临水意。
清香笋蒂风,晓露莲花泪。
余引未全歇,凝悲寻迥至。
星井欲望河,月扇看藏笥。
谁念因声感,放歌写人事。
高蝉旦夕唳,景物浮凉气。
木叶渐惊年,锦字因络纬。
稍断当窗梦,更凄临水意。
清香笋蒂风,晓露莲花泪。
余引未全歇,凝悲寻迥至。
星井欲望河,月扇看藏笥。
谁念因声感,放歌写人事。
高处的蝉早晚鸣叫,
景物间浮动着凉意。
树叶渐落惊觉年华流逝,
织锦回文因蟋蟀声而起。
稍稍打断了临窗的幽梦,
更添了临水而立的凄清意绪。
带着竹笋清香的微风,
晓露如同莲花的泪滴。
余音尚未完全停歇,
凝结的悲愁寻向辽远之地。
星宿井宿欲眺望银河,
团扇眼看要被收进箱笥。
有谁体谅这因声而生的感慨?
且放声歌唱,抒写人间世事。
High cicadas cry morn and night,
Scenery floats with cool air's blight.
Tree leaves gradually startle the year,
Brocade words from weaver's shuttle appear.
Slightly breaks the dream by window pane,
Even sadder the mood by water's domain.
Fresh scent of bamboo shoot wind blows,
Dawn dew, lotus flower's tears shows.
Lingering strains not fully ceased,
Condensed grief seeks the distant, increased.
Star-well longs to gaze at the River's flow,
Moon-fan watches hidden case below.
Who thinks of feelings stirred by sound?
I sing aloud, human affairs to expound.
鲍溶闻秋蝉感时伤逝。
诗人借蝉声构建时间认知的坐标,映射生命周期的流逝感。
诗人闻蝉鸣而感时节流转,引发人生易逝的悲凉之思。
旦夕 · 凉气 · 惊年 · 断梦 · 凝悲 · 放歌
本诗为五言古诗,押平声韵。
东山书院编辑整理