隋帝陵下

作者:鲍溶(唐) 体裁:七言律诗

全唐诗热度:
★★☆☆☆
鲍溶作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

白露沾衣隋主宫,云亭月馆楚淮东。

bái lù zhān yī suí zhǔ gōng, yún tíng yuè guǎn chǔ huái dōng。

ㄅㄞˊ ㄌㄨˋ ㄓㄢ ㄧ ㄙㄨㄟˊ ㄓㄨˇ ㄍㄨㄥ, ㄩㄣˊ ㄊㄧㄥˊ ㄩㄝˋ ㄍㄨㄢˇ ㄔㄨˇ ㄏㄨㄞˊ ㄉㄨㄥ。

盘龙楼舰浮冤水,雕锦帆幢使乱风。

pán lóng lóu jiàn fú yuān shuǐ, diāo jǐn fān chuáng shǐ luàn fēng。

ㄆㄢˊ ㄌㄨㄥˊ ㄌㄡˊ ㄐㄧㄢˋ ㄈㄨˊ ㄩㄢ ㄕㄨㄟˇ, ㄉㄧㄠ ㄐㄧㄣˇ ㄈㄢ ㄔㄨㄤˊ ㄕˇ ㄌㄨㄢˋ ㄈㄥ。

长夜应怜桀何罪,告成合笑禹无功。

cháng yè yīng lián jié hé zuì, gào chéng hé xiào yǔ wú gōng。

ㄔㄤˊ ㄧㄝˋ ㄧㄥ ㄌㄧㄢˊ ㄐㄧㄝˊ ㄏㄜˊ ㄗㄨㄟˋ, ㄍㄠˋ ㄔㄥˊ ㄏㄜˊ ㄒㄧㄠˋ ㄩˇ ㄨˊ ㄍㄨㄥ。

伤心近似骊山路,陵树无根秋草中。

shāng xīn jìn sì lí shān lù, líng shù wú gēn qiū cǎo zhōng。

ㄕㄤ ㄒㄧㄣ ㄐㄧㄣˋ ㄙˋ ㄌㄧˊ ㄕㄢ ㄌㄨˋ, ㄌㄧㄥˊ ㄕㄨˋ ㄨˊ ㄍㄣ ㄑㄧㄡ ㄘㄠˇ ㄓㄨㄥ。

白话文翻译

白露沾湿了隋帝宫殿的衣裳

云雾缭绕的亭台楼阁在楚地淮东

盘龙楼船漂浮在充满冤屈的水上

雕饰华美的帆与旗搅动着乱风

漫漫长夜该怜悯夏桀有何罪过

大功告成时却可笑大禹无功

伤心之情近似通往骊山的道路

陵墓树木无根,湮没在秋草之中

英文翻译

Dew soaks robes at the Sui lord's palace

Cloud pavilions, moon lodges east of Huai

Dragon-prowed ships float on waters of grievance

Embroidered sails make the wild winds sigh

Long nights pity Jie, what was his crime?

Success mocks Yu, who toiled without reward

Heartbreak nears the Lishan mountain road

Tombs, rootless trees in autumn grass ignored

创作背景

鲍溶借隋炀帝陵墓抒历史兴亡之叹。

深度解构

诗作以历史周期审视暴政与功业,揭示治理失序的必然代价。

诗意解析

诗意概括

描写隋炀帝陵墓的荒凉景象,借古讽今反思暴政与历史功过

本诗关键词

长夜 · 伤心 · 冤水 · 乱风 · 无根

《隋帝陵下》主题、情感、意象与语气

主题: 政治 · 怀古 · 咏史

情感: 惆怅 · 沉郁 · 悲凉

意象: 白露 · 锦帆 · 陵树 · 秋草 · 楼舰

语气: 典雅 · 沉郁 · 素淡

格律

仄仄平平仄仄平,平平仄仄仄平平。
平平平仄平平仄,平仄平仄仄仄平。
仄仄平平仄平仄,仄平仄仄仄平平。
平平仄仄平平仄,平仄平平平仄平。

本诗为七言律诗,押平声韵。

鲍溶生平简介

鲍溶,活跃于唐宪宗至唐文宗时期(约公元九世纪初),是中唐时期诗人。其籍贯不详,一说为楚地。在文学史上,鲍溶与李益、孟郊等人友善,诗名虽不及同时代大家,但其作品以古风乐府见长,风格悲慨苍凉,在当时有一定声誉,后世评价其诗“气力宏赡,博识清度”。

浏览鲍溶全部唐诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理