古意

作者:鲍溶(唐) 体裁:五言古诗

全唐诗热度:
★★☆☆☆
鲍溶作品热度:
★★★★☆

诗歌内容

重锦化为泥,翦刀误人事。

夜裁远道书,翦破相思字。

妾心不自信,远道终难寄。

客心固多疑,肯信非人意。

万里不言远,归书长相次。

可即由此书,空房□忌讳。

chóng jǐn huà wéi ní jiǎn dāo wù rén shì yè cái yuǎn dào shū jiǎn pò xiāng sī zì qiè xīn bù zì xìn yuǎn dào zhōng nán jì kè xīn gù duō yí kěn xìn fēi rén yì wàn lǐ bù yán yuǎn guī shū zhǎng xiāng cì kě jí yóu cǐ shū kōng fáng jì huì

ㄔㄨㄥˊ ㄐㄧㄣˇ ㄏㄨㄚˋ ㄨㄟˊ ㄋㄧˊ ㄐㄧㄢˇ ㄉㄠ ㄨˋ ㄖㄣˊ ㄕˋ ㄧㄝˋ ㄘㄞˊ ㄩㄢˇ ㄉㄠˋ ㄕㄨ ㄐㄧㄢˇ ㄆㄛˋ ㄒㄧㄤ ㄙ ㄗˋ ㄑㄧㄝˋ ㄒㄧㄣ ㄅㄨˋ ㄗˋ ㄒㄧㄣˋ ㄩㄢˇ ㄉㄠˋ ㄓㄨㄥ ㄋㄢˊ ㄐㄧˋ ㄎㄜˋ ㄒㄧㄣ ㄍㄨˋ ㄉㄨㄛ ㄧˊ ㄎㄣˇ ㄒㄧㄣˋ ㄈㄟ ㄖㄣˊ ㄧˋ ㄨㄢˋ ㄌㄧˇ ㄅㄨˋ ㄧㄢˊ ㄩㄢˇ ㄍㄨㄟ ㄕㄨ ㄓㄤˇ ㄒㄧㄤ ㄘˋ ㄎㄜˇ ㄐㄧˊ ㄧㄡˊ ㄘˇ ㄕㄨ ㄎㄨㄥ ㄈㄤˊ ㄐㄧˋ ㄏㄨㄟˋ

白话文翻译

华美的锦缎化为了泥泞

剪刀误了人事。

深夜裁剪寄往远方的书信

剪破了相思的字句。

妾心自己都不敢确信

远道终究难以寄达。

客居之心本就多疑

怎肯相信这不是他人的意思?

万里之遥不说遥远

盼你回信应长久相继。

或许就凭这封信

空房(忌讳)。

英文翻译

Fine brocade turns to mud

Scissors err in human affairs.

Night-cutting a letter for the distant road

Cutting through the characters of longing.

My heart lacks self-trust

The distant road is hard to send to.

The traveler's heart is ever doubtful

Would he believe it's not another's intent?

Ten thousand li, not speaking of distance

Return letters should follow in succession.

If only by this letter

The empty room... taboos.

创作背景

鲍溶拟古思妇诗,写寄书心理。

深度解构

书信的误剪与猜疑揭示了亲密关系中的复杂博弈。

诗意解析

诗意概括

女子剪破相思书信表达疑虑,客子远行难寄衷肠的闺怨场景

本诗关键词

相思 · 不自信 · 多疑 · 忌讳 · 万里

《古意》主题、情感、意象与语气

主题: 羁旅 · 闺怨 · 爱情

情感: 孤寂 · 惆怅 · 幽怨

意象: 空房 · 剪刀 · 归书 · 重锦 · 远道书

语气: 抒情 · 婉约 · 缠绵

格律

○仄仄平○,仄平仄平仄。
仄○仄仄平,仄仄○○仄。
仄平仄仄仄,仄仄平○仄。
仄平仄平平,仄仄平平仄。
仄仄仄平仄,平平○○仄。
仄仄平仄平,○平?仄仄。

本诗为五言古诗,押平声韵。

鲍溶生平简介

鲍溶,活跃于唐宪宗至唐文宗时期(约公元九世纪初),是中唐时期诗人。其籍贯不详,一说为楚地。在文学史上,鲍溶与李益、孟郊等人友善,诗名虽不及同时代大家,但其作品以古风乐府见长,风格悲慨苍凉,在当时有一定声誉,后世评价其诗“气力宏赡,博识清度”。

浏览鲍溶全部唐诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理