业成人已去,陈迹自依然。
灶有残丹火,窗遗溢宝篇。
怀贤惊异世,抚事感流年。
早述《南华》理,遽应返化仙。
(同前。
)(〖1〗《洞霄图志》卷四《古迹门·书楼》条:“一名垂象楼,暨天师所居。
天师少好经史,著述不辍,其中卷秩,委积左右。
……白元鉴有诗。
其址亦在今道院内,为精思流派。
”)。
业成人已去,陈迹自依然。
灶有残丹火,窗遗溢宝篇。
怀贤惊异世,抚事感流年。
早述《南华》理,遽应返化仙。
(同前。
)(〖1〗《洞霄图志》卷四《古迹门·书楼》条:“一名垂象楼,暨天师所居。
天师少好经史,著述不辍,其中卷秩,委积左右。
……白元鉴有诗。
其址亦在今道院内,为精思流派。
”)。
功业已成,人已离去。
旧日痕迹,依然如故。
丹炉里还有残存的炼丹之火。
窗边遗落着满溢的珍贵书卷。
怀念先贤,惊觉世事已非。
抚今追昔,感慨时光流逝。
他早已阐述《南华经》的玄理。
便应了召唤,返归自然,羽化登仙。
The work is done, the man is gone.
Only traces remain as before.
The stove holds embers of elixir fire.
The window leaves behind overflowing precious scrolls.
Missing the sage, I'm startled by this changed world.
Touching these things, I feel the passing years.
He expounded the principles of Zhuangzi early on.
And soon answered the call to return, transformed into an immortal.
白元鉴题咏天柱观书楼遗迹。
诗作通过物是人非的对比,完成了一次对精神传承的深刻认同。
诗人追怀天师昔日著述修道的书楼遗迹,感慨时光流逝与先贤仙去。
陈迹 · 怀贤 · 抚事 · 异世 · 南华 · 返化
东山书院编辑整理