灵关非世力,造化创元功。
屈曲穿丹壑,峥嵘倚碧空。
烟萝常蔽日,松竹自吟风。
除却幽人到,尘凡路不通。
灵关非世力,造化创元功。
屈曲穿丹壑,峥嵘倚碧空。
烟萝常蔽日,松竹自吟风。
除却幽人到,尘凡路不通。
灵关非人力所为,
是造化初创的功绩。
曲折穿过丹霞山谷,
高峻倚靠着碧空。
烟萝常遮蔽日光,
松竹自在风中吟唱。
除非幽隐之人到来,
凡尘之路无法通达。
This mystic pass, no worldly strength could make,
Creation's primal work its form did take.
Winding through cinnabar ravines it goes,
Towering against the azure sky it grows.
Mist and vines often shroud the sun,
Pines and bamboos sing to the wind, their own tune spun.
Except for the recluse who finds this place,
The dusty world's path cannot here be traced.
白元鉴咏洞霄宫石门自然奇观。
石门隔绝尘凡,体现了对认知边界的物理界定。
描绘石门险峻幽僻的自然景观,突出其隔绝尘世的仙境特质。
灵关 · 造化 · 尘凡 · 蔽日 · 吟风
东山书院编辑整理