自知清冷似冬凌,每被人呼作律僧。
今夜酒醺罗绮暖,被君融尽玉壶冰。
自知清冷似冬凌,每被人呼作律僧。
今夜酒醺罗绮暖,被君融尽玉壶冰。
我自知性情清冷如冬天的寒冰,
常被人称作严守戒律的僧人。
今夜酒意微醺,罗绮帐暖,
被你(的热情)完全融化了玉壶中的冰心。
I know my own chill is like winter's ice,
Often called by others a monk of strict rules.
Tonight, warmed by wine and silken robes,
By you, the jade pot's ice is utterly melted.
白居易晚年生活写照。
冰心被暖意融解,暗喻人际认同带来的精神慰藉。
诗人以冬日寒冰自喻清冷性情,却在酒宴暖意中融化心防
清冷 · 酒醺 · 罗绮 · 融尽
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理