重感

作者:白居易(唐) 体裁:五言律诗

全唐诗热度:
★★☆☆☆
白居易作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

停骖歇路隅,重感一长吁。

tíng cān xiē lù yú, chóng gǎn yī cháng xū。

ㄊㄧㄥˊ ㄘㄢ ㄒㄧㄝ ㄌㄨˋ ㄩˊ, ㄔㄨㄥˊ ㄍㄢˇ ㄧ ㄔㄤˊ ㄒㄩ。

扰扰生还死,纷纷荣又枯。

rǎo rǎo shēng huán sǐ, fēn fēn róng yòu kū。

ㄖㄠˇ ㄖㄠˇ ㄕㄥ ㄏㄨㄢˊ ㄙˇ, ㄈㄣ ㄈㄣ ㄖㄨㄥˊ ㄧㄡˋ ㄎㄨ。

困支青竹杖,闲捋白髭须。

kùn zhī qīng zhú zhàng, xián luō bái zī xū。

ㄎㄨㄣˋ ㄓ ㄑㄧㄥ ㄓㄨˊ ㄓㄤˋ, ㄒㄧㄢˊ ㄌㄨㄛ ㄅㄞˊ ㄗ ㄒㄩ。

莫叹身衰老,交游半已无。

mò tàn shēn shuāi lǎo, jiāo yóu bàn yǐ wú。

ㄇㄛˋ ㄊㄢˋ ㄕㄣ ㄕㄨㄞ ㄌㄠˇ, ㄐㄧㄠ ㄧㄡˊ ㄅㄢˋ ㄧˇ ㄨˊ。

白话文翻译

停下马车在路旁歇息

百感交集一声长叹

纷扰不休由生到死

熙熙攘攘由荣转枯

疲惫时拄着青竹杖

闲来无事捋着白胡须

莫要感叹身躯衰老

旧日交游已半数不在

英文翻译

Halt the carriage, rest by the roadside;

Deep feeling brings a long sigh.

Tumultuous, life returns to death;

Profuse, glory turns to withering.

Weary, I lean on a green bamboo staff;

Idly, I stroke my white beard.

Do not lament the body's aging and decay—

Half of my companions are already gone.

创作背景

白居易晚年感怀之作。

深度解构

以个体衰老映照交游零落,完成对生命周期的冷峻认知。

诗意解析

诗意概括

诗人在路旁停歇感叹人生无常、衰老与故交零落

本诗关键词

衰老 · 交游 · 长吁

《重感》主题、情感、意象与语气

主题: 咏志 · 羁旅 · 思乡

情感: 孤寂 · 惆怅 · 悲凉

意象: 白髭鬚 · 青竹杖 · 路隅

语气: 抒情 · 沉郁 · 素淡

格律

平平仄仄平,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平平仄平。
仄平平仄仄,平仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。

本诗为五言律诗,押平声韵。

白居易生平简介

白居易(772-846),字乐天,祖籍太原,生于河南新郑。他是中唐时期伟大的现实主义诗人,新乐府运动的倡导者与核心人物,与元稹并称“元白”。其诗歌语言平易通俗,题材广泛,深刻反映社会现实,对后世影响深远,被誉为“诗魔”。

浏览白居易全部唐诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理