栽松二首 一

作者:白居易(唐) 体裁:五言古诗

全唐诗热度:
★★☆☆☆
白居易作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

小松未盈尺,心爱手自移。

xiǎo sōng wèi yíng chǐ, xīn ài shǒu zì yí。

ㄒㄧㄠˇ ㄙㄨㄥ ㄨㄟˋ ㄧㄥˊ ㄔˇ, ㄒㄧㄣ ㄞˋ ㄕㄡˇ ㄗˋ ㄧˊ。

苍然涧底色,云湿烟霏霏。

cāng rán jiàn dǐ sè, yún shī yān fēi fēi。

ㄘㄤ ㄖㄢˊ ㄐㄧㄢˋ ㄉㄧˇ ㄙㄜˋ, ㄩㄣˊ ㄕ ㄧㄢ ㄈㄟ ㄈㄟ。

栽植我年晚,长成君性迟。

zāi zhí wǒ nián wǎn, zhǎng chéng jūn xìng chí。

ㄗㄞ ㄓˊ ㄨㄛˇ ㄋㄧㄢˊ ㄨㄢˇ, ㄓㄤˇ ㄔㄥˊ ㄐㄩㄣ ㄒㄧㄥˋ ㄔˊ。

如何过四十,种此数寸枝。

rú hé guò sì shí, zhǒng cǐ shù cùn zhī。

ㄖㄨˊ ㄏㄜˊ ㄍㄨㄛˋ ㄙˋ ㄕˊ, ㄓㄨㄥˇ ㄘˇ ㄕㄨˋ ㄘㄨㄣˋ ㄓ。

得见成阴否,人生七十稀。

dé jiàn chéng yīn fǒu, rén shēng qī shí xī。

ㄉㄜˊ ㄐㄧㄢˋ ㄔㄥˊ ㄧㄣ ㄈㄡˇ, ㄖㄣˊ ㄕㄥ ㄑㄧ ㄕˊ ㄒㄧ。

白话文翻译

小松树还不到一尺高

心里喜爱便亲手将它移栽。

它带着山涧底那种苍然青色

云雾湿润,烟霭迷蒙。

我栽种它时年岁已晚

而它长成又天性迟缓。

为何过了四十岁

还来种下这数寸的枝条?

能否见到它枝繁叶茂成荫?

人生能活到七十岁的本就稀少。

英文翻译

The young pine not yet a foot tall

Loved it, so I moved it with my own hand.

Its deep green is the color of the ravine's floor

Clouds damp, mist drifts thick and fine.

I plant it late in my years

You grow, your nature slow.

How, past forty

Do I plant this few-inch twig?

Will I live to see it cast broad shade?

Seventy years in a life are rare.

创作背景

白居易中年栽松,感怀生命周期。

深度解构

诗人以栽松为喻,揭示了个人努力与自然周期之间的深刻博弈。

诗意解析

诗意概括

诗人借栽种小松抒发人生迟暮之感,表达对生命成长的期待与无奈。

本诗关键词

未盈尺 · 年晚 · 七十稀

《栽松二首 一》主题、情感、意象与语气

主题: 咏志 · 羁旅 · 咏物

情感: 孤寂 · 惆怅 · 沉郁

意象: 云湿 · 涧底 · 小松

语气: 抒情 · 素淡 · 婉约

格律

仄平仄平仄,平仄仄仄平。
○平仄仄仄,平仄平平平。
○仄仄平仄,○平平仄○。
○平○仄仄,仄仄仄仄平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。

本诗为五言古诗,押平声韵。

白居易生平简介

白居易(772-846),字乐天,祖籍太原,生于河南新郑。他是中唐时期伟大的现实主义诗人,新乐府运动的倡导者与核心人物,与元稹并称“元白”。其诗歌语言平易通俗,题材广泛,深刻反映社会现实,对后世影响深远,被誉为“诗魔”。

浏览白居易全部唐诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理