鹦鹉

作者:白居易(唐) 体裁:七言律诗

全唐诗热度:
★★★☆☆
白居易作品热度:
★★★★☆

诗歌内容

陇西鹦鹉到江东,养得经年觜渐红。

lǒng xī yīng wǔ dào jiāng dōng, yǎng dé jīng nián zuǐ jiàn hóng。

ㄌㄨㄥˇ ㄒㄧ ㄧㄥ ㄨˇ ㄉㄠˋ ㄐㄧㄤ ㄉㄨㄥ, ㄧㄤˇ ㄉㄜˊ ㄐㄧㄥ ㄋㄧㄢˊ ㄗㄨㄟˇ ㄐㄧㄢˋ ㄏㄨㄥˊ。

常恐思归先剪翅,每因𫗪食暂开笼。

cháng kǒng sī guī xiān jiǎn chì, měi yīn wèi shí zàn kāi lóng。

ㄔㄤˊ ㄎㄨㄥˇ ㄙ ㄍㄨㄟ ㄒㄧㄢ ㄐㄧㄢˇ ㄔˋ, ㄇㄟˇ ㄧㄣ ㄨㄟˋ ㄕˊ ㄗㄢˋ ㄎㄞ ㄌㄨㄥˊ。

人怜巧语情虽重,鸟忆高飞意不同。

rén lián qiǎo yǔ qíng suī zhòng, niǎo yì gāo fēi yì bù tóng。

ㄖㄣˊ ㄌㄧㄢˊ ㄑㄧㄠˇ ㄩˇ ㄑㄧㄥˊ ㄙㄨㄟ ㄓㄨㄥˋ, ㄋㄧㄠˇ ㄧˋ ㄍㄠ ㄈㄟ ㄧˋ ㄅㄨˋ ㄊㄨㄥˊ。

应似朱门歌舞妓,深藏牢闭后房中。

yīng sì zhū mén gē wǔ jì, shēn cáng láo bì hòu fáng zhōng。

ㄧㄥ ㄙˋ ㄓㄨ ㄇㄣˊ ㄍㄜ ㄨˇ ㄐㄧˋ, ㄕㄣ ㄘㄤˊ ㄌㄠˊ ㄅㄧˋ ㄏㄡˋ ㄈㄤˊ ㄓㄨㄥ。

白话文翻译

陇西的鹦鹉被带到江东

饲养多年嘴喙渐渐变红

常怕它思归先剪去翅膀

每次因喂食才暂时打开笼门

人爱怜它巧言善语情意虽重

鸟却怀念高飞之意与此不同

它应似那豪门中的歌舞妓

被深藏紧锁在后房之中

英文翻译

A parrot from Longxi arrives east of the river

Raised for years, its beak gradually turns red

Often fearing its longing for home, they first clip its wings

Each time for feeding, the cage is briefly opened

People cherish its clever speech, affection is deep

The bird remembers soaring high, its will is not the same

It should be like the singing girls of vermilion gates

Deeply hidden, firmly locked in inner rooms

创作背景

白居易以鹦鹉讽喻被禁锢的才人。

深度解构

揭示了笼中鸟与人的认同困境,是自由与依附间的永恒博弈。

诗意解析

诗意概括

以鹦鹉喻人,揭示笼中鸟与朱门歌妓相似的被禁锢命运。

本诗关键词

笼中 · 高飞 · 歌舞妓

《鹦鹉》主题、情感、意象与语气

主题: 政治 · 咏物 · 闺怨

情感: 孤寂 · 惆怅 · 忧愤

意象: 鹦鹉 · 剪翅 · 牢闭

语气: 沉郁 · 素淡 · 婉约

格律

仄平平仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
平仄平平平仄仄,仄平仄仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,平平平仄仄平平。

本诗为七言律诗,押平声韵。

白居易生平简介

白居易(772-846),字乐天,祖籍太原,生于河南新郑。他是中唐时期伟大的现实主义诗人,新乐府运动的倡导者与核心人物,与元稹并称“元白”。其诗歌语言平易通俗,题材广泛,深刻反映社会现实,对后世影响深远,被誉为“诗魔”。

浏览白居易全部唐诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理