金钱买得牡丹栽,何处辞丛别主来?红芳堪惜还堪恨,百处移将百处开。
移牡丹栽
全唐诗热度:
★★☆☆☆
白居易作品热度:
★★★☆☆
诗歌内容
白话文翻译
用金钱买来牡丹栽种。
它是从何处辞别花丛与主人而来?
这红花让人既怜惜又恼恨。
移到百处,就在百处盛开。
英文翻译
Bought peonies with coins to plant anew.
From which grove, leaving its master, did they come?
Their red blooms are both cherished and resented.
Transplanted a hundred times, they bloom everywhere.
创作背景
白居易咏物抒怀,写牡丹移植。
深度解构
此诗揭示了资源(牡丹)在流动中的强韧生命力,是一种治理智慧。
诗意解析
诗意概括
诗人借移植牡丹之事,抒发对生命随遇而安、顽强绽放的感慨。
本诗关键词
移栽 · 辞丛 · 堪惜 · 堪恨 · 百处开
格律
平○仄仄仄平○,平仄平平仄仄平。平平平仄平平仄,仄仄平○仄仄平。
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理