紫袖红弦明月中,自弹自感暗低容。
弦凝指咽声停处,别有深情一万重。
紫袖红弦明月中,自弹自感暗低容。
弦凝指咽声停处,别有深情一万重。
紫袖红弦,映照在明月之中,
独自弹奏,独自感伤,面容在暗处低垂。
弦凝绝,指咽住,声音停歇之处,
另有一番深沉的离情别绪,万重千重。
Purple sleeves, red strings, in the bright moonlight,
Playing alone, feeling alone, her face dims and lowers.
Where the strings freeze, fingers choke, and sound stops—
There lies a depth of feeling, ten thousand layers deep.
白居易描绘月夜听筝,聚焦于音乐间歇的意境。
于有声与无声的博弈间,揭示情感最浓烈处常在静默。
月下弹筝的女子弦停指咽之际,流露出深藏心底的万重深情。
自弹自感 · 弦凝指咽 · 深情万重
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理