闲卧

作者:白居易(唐) 体裁:五言律诗

全唐诗热度:
★★★☆☆
白居易作品热度:
★★★★☆

诗歌内容

薄食当斋戒,散班同隐沦。

bó shí dāng zhāi jiè, sàn bān tóng yǐn lún。

ㄅㄛˊ ㄕˊ ㄉㄤ ㄓㄞ ㄐㄧㄝˋ, ㄙㄢˋ ㄅㄢ ㄊㄨㄥˊ ㄧㄣˇ ㄌㄨㄣˊ。

佛容为弟子,天许作闲人。

fó róng wéi dì zǐ, tiān xǔ zuò xián rén。

ㄈㄛˊ ㄖㄨㄥˊ ㄨㄟˊ ㄉㄧˋ ㄗˇ, ㄊㄧㄢ ㄒㄩˇ ㄗㄨㄛˋ ㄒㄧㄢˊ ㄖㄣˊ。

唯置床临水,都无物近身。

wéi zhì chuáng lín shuǐ, dōu wú wù jìn shēn。

ㄨㄟˊ ㄓˋ ㄔㄨㄤˊ ㄌㄧㄣˊ ㄕㄨㄟˇ, ㄉㄡ ㄨˊ ㄨˋ ㄐㄧㄣˋ ㄕㄣ。

清风散发卧,兼不要纱巾。

qīng fēng sàn fà wò, jiān bú yào shā jīn。

ㄑㄧㄥ ㄈㄥ ㄙㄢˋ ㄈㄚˋ ㄨㄛˋ, ㄐㄧㄢ ㄅㄨˊ ㄧㄠˋ ㄕㄚ ㄐㄧㄣ。

白话文翻译

饮食清淡当作斋戒,

散值下班如同隐逸沉沦。

佛祖容我作弟子,

上天允许我当个闲散之人。

只把床榻安置在水边,

全无杂物靠近身边。

清风吹拂,披散头发躺卧,

连纱巾也不需要。

英文翻译

Simple meals as fasting, a pure vow I keep,

Leaving office, I join the hermits' retreat.

Buddha accepts me as disciple in his heap,

Heaven permits me a life idle and sweet.

Only my bed placed by the water's side,

Nothing at all comes near my person wide.

In clear wind, with loose hair, I lie in rest,

Even a gauze kerchief is not needed on my chest.

创作背景

白居易晚年闲适生活与心境写照。

深度解构

诗人完成了从仕途到隐逸的认知转换。

诗意解析

诗意概括

诗人以闲卧之态展现超脱世俗、亲近自然的隐逸生活

本诗关键词

斋戒 · 隐沦 · 闲人

《闲卧》主题、情感、意象与语气

主题: 咏志 · 山水 · 田园

情感: 欣喜 · 惆怅 · 恬淡

意象: 清風 · 紗巾 · 牀臨水

语气: 抒情 · 素淡 · 清新

格律

仄仄平平仄,仄平平仄平。
仄平平仄仄,平仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平仄仄仄,仄仄仄平平。

本诗为五言律诗,押平声韵。

白居易生平简介

白居易(772-846),字乐天,祖籍太原,生于河南新郑。他是中唐时期伟大的现实主义诗人,新乐府运动的倡导者与核心人物,与元稹并称“元白”。其诗歌语言平易通俗,题材广泛,深刻反映社会现实,对后世影响深远,被誉为“诗魔”。

浏览白居易全部唐诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理