肺病不饮酒,眼昏不读书。
端然无所作,身意闲有余。
鸡栖篱落晚,雪映林木疏。
幽独已云极,何必山中居。
肺病不饮酒,眼昏不读书。
端然无所作,身意闲有余。
鸡栖篱落晚,雪映林木疏。
幽独已云极,何必山中居。
肺病不能喝酒,眼睛昏花不能读书。
端正地坐着无所事事,身心安闲有余。
傍晚鸡在篱笆边栖息,雪映照着稀疏的林木。
幽静独处已到极致,何必非要到山中去居住。
Lung ailment keeps me from wine, dim eyes from books.
Upright, with nothing to do, body and mind are at leisure.
Chickens roost by the fence as dusk falls, snow brightens sparse woods.
Such solitude is already perfect; why must one dwell in mountains?
白居易因病闲居,体悟闲适。
诗人通过极简的物质生活,达成了内在认同的完满状态。
诗人描绘病中闲居的日常生活,表达安于现状、不慕山林的淡泊心境。
肺病 · 眼昏 · 幽独
本诗为五言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理