闲官卧疾绝经过,居处萧条近洛河。
水北水南秋月夜,管弦声少杵声多。
闲官卧疾绝经过,居处萧条近洛河。
水北水南秋月夜,管弦声少杵声多。
闲官卧病断绝了往来,
住处萧条靠近洛水之滨。
洛水南北秋月映照的夜晚,
管弦乐声稀少,捣衣杵声繁多。
A idle official lies ill, cut off from visitors,
My dwelling is desolate, near the Luo River.
North and south of the river, on an autumn moonlit night,
The sound of pipes and strings is few, pounding sounds are many.
白居易晚年多病,于洛阳履道里闲居。
萧瑟秋夜中,杵声取代管弦,暗示社会认同的变迁。
描绘诗人卧病闲居洛阳时的萧瑟秋夜,以管弦声稀、捣衣声多表现孤寂心境。
闲官 · 卧疾 · 萧条
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理