失题

作者:白居易(唐) 体裁:七言绝句

全唐诗热度:
★★☆☆☆
白居易作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

石榴枝上花千朵,荷叶杯中酒十分。

满院弟兄皆痛饮,就中大户不如君。

(见《玉照新志》。

)(〖1〗《玉照新志》〖宋王明清撰,《宝颜堂秘笈》本〗卷三:“王彦国献臣,招信人,居县之近郊。

建炎初,虏人将渡淮,献臣坐于所居小楼,望见一老士大夫彷徨阡陌间,携一小仆,负一匣,埋于空迥之所。

献臣默识之。

事定,往掘其地,宛然尚存。

启匣,乃白乐天手书诗一纸。

云〖诗不重录〗。

献臣后南渡,寓居余姚,尝出以示余,真奇物也。

闻后以归刘纲公举矣。

”〖2〗按此亦顾先生所见示,其事可信与否,未敢遽断,期海内方家有以论定之。

)。

shí liú zhī shàng huā qiān duǒ hé yè bēi zhōng jiǔ shí fēn mǎn yuàn dì xiōng jiē tòng yǐn jiù zhōng dà hù bù rú jūn

ㄕˊ ㄌㄧㄡˊ ㄓ ㄕㄤˋ ㄏㄨㄚ ㄑㄧㄢ ㄉㄨㄛˇ ㄏㄜˊ ㄧㄝˋ ㄅㄟ ㄓㄨㄥ ㄐㄧㄡˇ ㄕˊ ㄈㄣ ㄇㄢˇ ㄩㄢˋ ㄉㄧˋ ㄒㄩㄥ ㄐㄧㄝ ㄊㄨㄥˋ ㄧㄣˇ ㄐㄧㄡˋ ㄓㄨㄥ ㄉㄚˋ ㄏㄨˋ ㄅㄨˋ ㄖㄨˊ ㄐㄩㄣ

白话文翻译

石榴枝头开着上千朵花,

荷叶杯中的酒斟得十分满。

满院的弟兄都在痛饮,

其中酒量最大的人也不如你。

英文翻译

A thousand blooms on pomegranate branches,

A full ten parts of wine in lotus-leaf cups.

All brothers in the courtyard drink heartily,

But even the biggest drinker among them is no match for you.

创作背景

传为白居易手书,出处存疑。

深度解构

描绘欢宴,暗含对个体特质的认知聚焦。

诗意解析

诗意概括

描绘宴饮场景,赞美友人酒量豪爽

本诗关键词

痛饮 · 弟兄 · 大户

《失题》主题、情感、意象与语气

主题: 咏志 · 宴饮 · 田园

情感: 欣喜 · 豪迈 · 柔情

意象: 酒杯 · 石榴枝 · 荷花叶

语气: 抒情 · 清新 · 豪放

白居易生平简介

白居易(772-846),字乐天,祖籍太原,生于河南新郑。他是中唐时期伟大的现实主义诗人,新乐府运动的倡导者与核心人物,与元稹并称“元白”。其诗歌语言平易通俗,题材广泛,深刻反映社会现实,对后世影响深远,被誉为“诗魔”。

浏览白居易全部唐诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理