可怜颜色好阴凉,叶翦红笺花扑霜。
伞盖低垂金翡翠,熏笼乱搭绣衣裳。
春芽细炷千灯焰,夏蘂浓焚百[和]香。
见说上林无此树,只教桃柳占年芳。
可怜颜色好阴凉,叶翦红笺花扑霜。
伞盖低垂金翡翠,熏笼乱搭绣衣裳。
春芽细炷千灯焰,夏蘂浓焚百[和]香。
见说上林无此树,只教桃柳占年芳。
可爱的颜色形成美好的荫凉
叶子像剪出的红笺,花朵扑着霜色
伞盖低垂如同金翡翠
熏笼上胡乱搭着绣花衣裳
春芽如细炷,燃起千灯火焰
夏蕊浓烈,焚烧百和香
听说上林苑没有这种树
只让桃树柳树独占年年芬芳
Pitiable, its lovely hue offers cool shade
Leaves like red paper cut, flowers dusted with frost
A low-hanging canopy of golden kingfisher feathers
A perfumed brazier draped with embroidered robes
Spring buds, fine wicks, flames of a thousand lamps
Summer pistils, thickly burning hundred-harmony incense
They say the Shanglin Park has no such tree
Only peach and willow are allowed to claim the year's fragrance
白居易咏物,借石榴自喻才德。
诗人以石榴的独特价值,完成了一次对主流认同体系的隐性博弈。
描绘石榴树夏日的繁茂姿态与艳丽色彩,借上林苑典故暗讽桃柳独占春芳而此树不遇
颜色好 · 阴凉 · 上林 · 桃柳 · 占年芳
本诗为七言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理