前度小花静院,不比寻常时见。
见了又还休,愁却等闲分散。
肠断,肠断,记取钗横鬓乱。
前度小花静院,不比寻常时见。
见了又还休,愁却等闲分散。
肠断,肠断,记取钗横鬓乱。
上次在开着小花儿的寂静庭院
那相见不同寻常
见了面却又只能罢休
愁绪就这样轻易地消散了
肠断啊,肠断
只记得她钗横鬓乱的模样
Last time in quiet court with flowers small,
Our meeting was beyond the usual.
We met, yet had to part again.
My sorrow thus was scattered in vain.
Heartbroken, oh, heartbroken!
Remember her hairpin awry and hair disheveled.
白居易仿民间曲调写幽会情事。
以“见还休”的克制,揭示了情感博弈中理性与欲望的短暂平衡。
描写旧地重游时追忆往日情事,见花思人却不得重逢的惆怅心境。
重逢 · 分散 · 肠断
本诗为词,押平声韵。
东山书院编辑整理