人定

作者:白居易(唐) 体裁:五言律诗

全唐诗热度:
★★★☆☆
白居易作品热度:
★★★★☆

诗歌内容

人定月胧明,香消枕簟清。

rén dìng yuè lóng míng, xiāng xiāo zhěn diàn qīng。

ㄖㄣˊ ㄉㄧㄥˋ ㄩㄝˋ ㄌㄨㄥˊ ㄇㄧㄥˊ, ㄒㄧㄤ ㄒㄧㄠ ㄓㄣˇ ㄉㄧㄢˋ ㄑㄧㄥ。

翠屏遮烛影,红袖下帘声。

cuì píng zhē zhú yǐng, hóng xiù xià lián shēng。

ㄘㄨㄟˋ ㄆㄧㄥˊ ㄓㄜ ㄓㄨˊ ㄧㄥˇ, ㄏㄨㄥˊ ㄒㄧㄡˋ ㄒㄧㄚˋ ㄌㄧㄢˊ ㄕㄥ。

坐久吟方罢,眠初梦未成。

zuò jiǔ yín fāng bà, mián chū mèng wèi chéng。

ㄗㄨㄛˋ ㄐㄧㄡˇ ㄧㄣˊ ㄈㄤ ㄅㄚˋ, ㄇㄧㄢˊ ㄔㄨ ㄇㄥˋ ㄨㄟˋ ㄔㄥˊ。

谁家教鹦鹉,故故语相惊。

shuí jiā jiào yīng wǔ, gù gù yǔ xiāng jīng。

ㄕㄨㄟˊ ㄐㄧㄚ ㄐㄧㄠˋ ㄧㄥ ㄨˇ, ㄍㄨˋ ㄍㄨˋ ㄩˇ ㄒㄧㄤ ㄐㄧㄥ。

白话文翻译

夜深人静月色朦胧

香气消散枕席清凉

翠色屏风遮住烛影

红袖拂动传来下帘的声响

久坐吟诗方才停歇

刚入睡梦境还未形成

是谁家在调教鹦鹉

故意学舌将人惊醒

英文翻译

Night deepens, the moon dimly bright

Incense fades, pillow and mat feel cool

A green screen shields the candle's shadow

A red sleeve stirs the curtain's sound

Long sitting, my chant just ends

Sleep begins, dreams not yet formed

Whose house teaches the parrot

To startle me with its repeated talk?

创作背景

描绘诗人独处静夜的细腻感受。

深度解构

在孤寂的认知框架内,外部声响构成了对内心宁静的意外博弈。

诗意解析

诗意概括

描绘深夜人静时女子独处闺房的幽寂场景

本诗关键词

枕簟 · 鹦鹉 · 帘声

《人定》主题、情感、意象与语气

主题: 羁旅 · 闺怨 · 爱情

情感: 孤寂 · 惆怅 · 幽怨

意象: 翠屏 · 紅袖 · 月朧明

语气: 素淡 · 婉约 · 缠绵

格律

平仄仄平平,平平仄仄平。
仄平平仄仄,平仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平平平仄,仄仄仄平平。

本诗为五言律诗,押平声韵。

白居易生平简介

白居易(772-846),字乐天,祖籍太原,生于河南新郑。他是中唐时期伟大的现实主义诗人,新乐府运动的倡导者与核心人物,与元稹并称“元白”。其诗歌语言平易通俗,题材广泛,深刻反映社会现实,对后世影响深远,被誉为“诗魔”。

浏览白居易全部唐诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理