萧条微雨绝,荒岸抱清源。
入舫山侵塞,分泉道接邨。
秋声依树色,月影在蒲根。
淹泊方难遂,他宵关梦魂。
萧条微雨绝,荒岸抱清源。
入舫山侵塞,分泉道接邨。
秋声依树色,月影在蒲根。
淹泊方难遂,他宵关梦魂。
微雨停歇,一片萧索,
荒芜的河岸环抱着清泉。
船入其中,山势似侵塞口,
泉流分岔,小路连接村庄。
秋声依附着树木的颜色,
月影落在蒲草的根旁。
羁留于此难以遂愿,
他夜定会牵动我的梦魂。
Desolate, the fine rain stops,
Wild banks embrace a clear source.
Entering the boat, mountains crowd the pass,
Dividing streams, the path connects the village.
Autumn sounds cling to the tree colors,
Moonlight rests among the cattail roots.
Stranded here, hard to move on,
Another night will hold my dream soul.
白居易秋日游南池,描绘荒寂之景。
景物与心境的深度认同,在荒岸清源中达成。
描绘秋夜南池荒寂清幽的景色,抒发漂泊难归的孤寂之情。
萧条 · 淹泊 · 梦魂 · 分泉 · 入舫
本诗为五言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理