梦微之

作者:白居易(唐) 体裁:七言律诗

全唐诗热度:
★★★★☆
白居易作品热度:
★★★★☆

诗歌内容

夜来携手梦同游,晨起盈巾泪莫收。

yè lái xié shǒu mèng tóng yóu, chén qǐ yíng jīn lèi mò shōu。

ㄧㄝˋ ㄌㄞˊ ㄒㄧㄝˊ ㄕㄡˇ ㄇㄥˋ ㄊㄨㄥˊ ㄧㄡˊ, ㄔㄣˊ ㄑㄧˇ ㄧㄥˊ ㄐㄧㄣ ㄌㄟˋ ㄇㄛˋ ㄕㄡ。

漳浦老身三度病,咸阳草树八回秋。

zhāng pǔ lǎo shēn sān dù bìng, xián yáng cǎo shù bā huí qiū。

ㄓㄤ ㄆㄨˇ ㄌㄠˇ ㄕㄣ ㄙㄢ ㄉㄨˋ ㄅㄧㄥˋ, ㄒㄧㄢˊ ㄧㄤˊ ㄘㄠˇ ㄕㄨˋ ㄅㄚ ㄏㄨㄟˊ ㄑㄧㄡ。

君埋泉下泥销骨,我寄人间雪满头。

jūn mái quán xià ní xiāo gǔ, wǒ jì rén jiān xuě mǎn tóu。

ㄐㄩㄣ ㄇㄞˊ ㄑㄩㄢˊ ㄒㄧㄚˋ ㄋㄧˊ ㄒㄧㄠ ㄍㄨˇ, ㄨㄛˇ ㄐㄧˋ ㄖㄣˊ ㄐㄧㄢ ㄒㄩㄝˇ ㄇㄢˇ ㄊㄡˊ。

阿卫韩郎相次去,夜台茫昧得知不。

ā wèi hán láng xiāng cì qù, yè tái máng mèi dé zhī fǒu。

ㄚ ㄨㄟˋ ㄏㄢˊ ㄌㄤˊ ㄒㄧㄤ ㄘˋ ㄑㄩˋ, ㄧㄝˋ ㄊㄞˊ ㄇㄤˊ ㄇㄟˋ ㄉㄜˊ ㄓ ㄈㄡˇ。

白话文翻译

夜里携手梦中同游

早晨起来泪水盈巾难以收住。

在漳浦老夫已三次生病

咸阳的草木经历了八个春秋。

你埋在黄泉之下泥土销蚀了骨

我寄居人间白雪已满头。

阿卫和韩郎相继离去

夜台幽暗渺茫你可否知悉?

英文翻译

Last night we roamed together hand in hand in dream

At dawn, with tears soaking my kerchief, I can't redeem.

In Zhangpu, I've been ill thrice in my old frame

In Xianyang, grass and trees have seen eight autumns' claim.

You're buried under spring, your bones turned to clay

I linger in this world, my hair like snow, astray.

Awei and Hanlang have gone one after another

In the dim netherworld, do you know, my brother?

创作背景

元稹逝后九年,白居易梦之而作。

深度解构

面对生死周期,诗中充满了对逝去知己的深刻认知。

诗意解析

诗意概括

白居易梦见与故友元稹同游,醒后感伤生死相隔、岁月流逝的悼亡之作。

本诗关键词

携手同游 · 泪莫收 · 草树八秋

《梦微之》主题、情感、意象与语气

主题: 懷古 · 羈旅 · 送別

情感: 孤寂 · 悲涼 · 惆悵

意象: 泉下泥銷骨 · 人間雪滿頭 · 夜臺茫昧

语气: 抒情 · 婉約 · 沉鬱

格律

仄平平仄仄平平,平仄平平仄仄○。
平仄仄平○仄仄,平平仄仄仄平平。
平平平仄○平仄,仄仄平○仄仄平。
平仄平平○仄仄,仄平平仄仄平仄。

本诗为七言律诗,押平声韵。

白居易生平简介

白居易(772-846),字乐天,祖籍太原,生于河南新郑。他是中唐时期伟大的现实主义诗人,新乐府运动的倡导者与核心人物,与元稹并称“元白”。其诗歌语言平易通俗,题材广泛,深刻反映社会现实,对后世影响深远,被誉为“诗魔”。

浏览白居易全部唐诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理