头痛汗盈巾,连宵复达晨。
不堪逢苦热,犹赖是闲人。
朝客应烦倦,农夫更苦辛。
始惭当此日,得作自由身。
头痛汗盈巾,连宵复达晨。
不堪逢苦热,犹赖是闲人。
朝客应烦倦,农夫更苦辛。
始惭当此日,得作自由身。
头痛不止,汗水湿透了头巾。
接连几夜,一直热到清晨。
实在难以忍受这酷热,
但幸好自己是个闲散之人。
朝中官员想必烦闷疲倦,
农夫们更加辛苦。
此刻才开始感到惭愧,
自己竟能拥有自由之身。
Head aches, sweat soaks my towel.
Night after night, until dawn.
I can't bear this bitter heat,
Yet still rely on being an idle man.
Court officials must be weary and vexed,
Farmers suffer even more hardship.
Only now do I feel ashamed on such a day,
To have gained this free body of mine.
白居易因暑热反思自身处境。
在苦热的周期中,诗人完成了对自由身份的深层认同。
描绘盛夏酷热难耐的苦闷,通过对比不同身份者的处境,表达对自由闲适生活的庆幸。
苦热 · 闲人 · 自由身 · 烦倦
本诗为五言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理