霜草苍苍虫切切,村南村北行人绝。
独出前门望野田,月明荞麦花如雪。
霜草苍苍虫切切,村南村北行人绝。
独出前门望野田,月明荞麦花如雪。
经霜的野草一片苍茫,秋虫切切鸣叫,
村南村北不见行人踪迹。
独自走出前门眺望田野,
月光下荞麦花洁白如雪。
Frosted grass, vast and grey; insects, chirping keen.
South and north of the village, no traveler is seen.
Alone, I step out the front gate to gaze at the wild fields,
Under bright moon, buckwheat flowers gleam like snow.
白居易谪居渭村时秋夜独步所见。
静寂与明丽对照,完成对孤寂心境的认知转换。
描绘秋夜乡村的静谧景象与诗人独望田野的孤寂心境
月明 · 野田 · 行人绝
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理