池上

作者:白居易(唐) 体裁:五言律诗

全唐诗热度:
★★★☆☆
白居易作品热度:
★★★★☆

诗歌内容

袅袅凉风动,凄凄寒露零。

niǎo niǎo liáng fēng dòng, qī qī hán lù líng。

ㄋㄧㄠˇ ㄋㄧㄠˇ ㄌㄧㄤˊ ㄈㄥ ㄉㄨㄥˋ, ㄑㄧ ㄑㄧ ㄏㄢˊ ㄌㄨˋ ㄌㄧㄥˊ。

兰衰花始白,荷破叶犹青。

lán shuāi huā shǐ bái, hé pò yè yóu qīng。

ㄌㄢˊ ㄕㄨㄞ ㄏㄨㄚ ㄕˇ ㄅㄞˊ, ㄏㄜˊ ㄆㄛˋ ㄧㄝˋ ㄧㄡˊ ㄑㄧㄥ。

独立栖沙鹤,双飞照水萤。

dú lì qī shā hè, shuāng fēi zhào shuǐ yíng。

ㄉㄨˊ ㄌㄧˋ ㄑㄧ ㄕㄚ ㄏㄜˋ, ㄕㄨㄤ ㄈㄟ ㄓㄠˋ ㄕㄨㄟˇ ㄧㄥˊ。

若为寥落境,仍值酒初醒。

ruò wéi liáo luò jìng, réng zhí jiǔ chū xǐng。

ㄖㄨㄛˋ ㄨㄟˊ ㄌㄧㄠˊ ㄌㄨㄛˋ ㄐㄧㄥˋ, ㄖㄥˊ ㄓˊ ㄐㄧㄡˇ ㄔㄨ ㄒㄧㄥˇ。

白话文翻译

凉风袅袅吹动

寒露凄凄滴落

兰草衰败花儿开始变白

荷叶残破但颜色依然青翠

一只鹤独自栖息在沙洲

成对的萤火虫映照水面

为何身处这寂寥的境地

偏偏又正值酒意初醒时

英文翻译

Softly, the cool wind stirs

Chillily, the cold dew falls

Orchids fade, their flowers turn white

Lotus leaves torn, yet still green

A crane stands alone on the sand

Fireflies in pairs gleam over the water

Facing such a desolate scene

I happen to be just sobering from wine

创作背景

白居易于池边观秋景,感怀身世。

深度解构

诗人以衰败与生机并存的意象,完成对生命周期的深刻体认。

诗意解析

诗意概括

描绘秋夜池边萧瑟寥落的景象,借景抒发孤寂怅惘之情。

本诗关键词

寥落 · 独立 · 酒醒 · 衰白 · 破叶

《池上》主题、情感、意象与语气

主题: 羁旅 · 山水 · 咏物

情感: 孤寂 · 惆怅 · 怅惘

意象: 凉风 · · · 寒露 · 沙鹤 · 水萤

语气: 抒情 · 素淡 · 婉约

格律

仄仄平平仄,平平平仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,平仄仄平仄。

本诗为五言律诗,押平声韵。

白居易生平简介

白居易(772-846),字乐天,祖籍太原,生于河南新郑。他是中唐时期伟大的现实主义诗人,新乐府运动的倡导者与核心人物,与元稹并称“元白”。其诗歌语言平易通俗,题材广泛,深刻反映社会现实,对后世影响深远,被誉为“诗魔”。

浏览白居易全部唐诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理