柳老香丝宛,荷新钿扇圆。
残春深树里,斜日小楼前。
醉遣收杯杓,闲听理管弦。
池边更无事,看补采莲船。
柳老香丝宛,荷新钿扇圆。
残春深树里,斜日小楼前。
醉遣收杯杓,闲听理管弦。
池边更无事,看补采莲船。
老柳的香絮低垂
新荷如圆圆的钿扇
残春在树林深处
斜阳在小楼前
醉意中让人收起杯勺
闲来听着调理管弦
池边再没有别的事
只看人修补采莲船
The old willow's fragrant catkins droop
New lotus leaves like round inlaid fans.
Late spring deep within the trees
Setting sun before the small tower.
Drunk, I bid them clear cups and ladles
Leisurely, I listen to tuning of pipes and strings.
By the pond, there's nothing more to do
But watch them mend the lotus-gathering boat.
白居易晚年池边闲适生活
旁观修补船只的闲适是对个人治理空间的精妙设定
描绘初夏池畔闲适生活,诗人于柳荷掩映间饮酒听乐,静观采莲船修补的悠然场景。
残春 · 斜日 · 管弦
本诗为五言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理