病眼花

作者:白居易(唐) 体裁:七言律诗

全唐诗热度:
★★☆☆☆
白居易作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

头风目眩乘衰老,祗有增加岂有瘳。

tóu fēng mù xuàn chéng shuāi lǎo, zhǐ yǒu zēng jiā qǐ yǒu chōu。

ㄊㄡˊ ㄈㄥ ㄇㄨˋ ㄒㄩㄢˋ ㄔㄥˊ ㄕㄨㄞ ㄌㄠˇ, ㄓˇ ㄧㄡˇ ㄗㄥ ㄐㄧㄚ ㄑㄧˇ ㄧㄡˇ ㄔㄡ。

花发眼中犹足怪,柳生肘上亦须休。

huā fà yǎn zhōng yóu zú guài, liǔ shēng zhǒu shàng yì xū xiū。

ㄏㄨㄚ ㄈㄚˋ ㄧㄢˇ ㄓㄨㄥ ㄧㄡˊ ㄗㄨˊ ㄍㄨㄞˋ, ㄌㄧㄡˇ ㄕㄥ ㄓㄡˇ ㄕㄤˋ ㄧˋ ㄒㄩ ㄒㄧㄡ。

大窠罗绮看才辨,小字文书见便愁。

dà kē luó qǐ kàn cái biàn, xiǎo zì wén shū jiàn biàn chóu。

ㄉㄚˋ ㄎㄜ ㄌㄨㄛˊ ㄑㄧˇ ㄎㄢˋ ㄘㄞˊ ㄅㄧㄢˋ, ㄒㄧㄠˇ ㄗˋ ㄨㄣˊ ㄕㄨ ㄐㄧㄢˋ ㄅㄧㄢˋ ㄔㄡˊ。

必若不能分黑白,却应无悔复无尤。

bì ruò bù néng fēn hēi bái, què yīng wú huǐ fù wú yóu。

ㄅㄧˋ ㄖㄨㄛˋ ㄅㄨˋ ㄋㄥˊ ㄈㄣ ㄏㄟ ㄅㄞˊ, ㄑㄩㄝˋ ㄧㄥ ㄨˊ ㄏㄨㄟˇ ㄈㄨˋ ㄨˊ ㄧㄡˊ。

白话文翻译

头风目眩随着衰老而来,

只有加重哪会痊愈。

眼中出现花影已够奇怪,

肘上生柳也须停止。

大朵的罗绮花纹才勉强看清,

小字的文书一见就发愁。

如果必定不能分辨黑白,

倒应无悔也无过。

英文翻译

Headaches and dizzy eyes ride on old age's decline

Only increase, no cure, is this body's design.

Flowers blooming in the eye are strange enough to see,

Willows sprouting on the elbow must also cease to be.

Large-patterned silks I barely make out, strain on strain,

Tiny script in documents brings instant mental pain.

If I truly cannot tell the black from the white,

Then I should feel no regret, nor blame day or night.

创作背景

白居易晚年眼疾自况之作。

深度解构

诗人以生理衰退隐喻对治理中是非混沌的清醒认知。

诗意解析

诗意概括

诗人以病眼花为喻,抒写年老体衰、视力模糊的无奈与自嘲

本诗关键词

衰老 · 黑白 · 无悔 · 目眩

《病眼花》主题、情感、意象与语气

主题: 咏志 · 羁旅 · 咏物

情感: 惆怅 · 恬淡 · 沉郁

意象: 花发眼中 · 柳生肘上 · 大窠罗绮 · 小字文书

语气: 典雅 · 抒情 · 素淡

格律

平平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
平仄仄平平仄仄,仄平仄仄仄平平。
仄平平仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。

本诗为七言律诗,押平声韵。

白居易生平简介

白居易(772-846),字乐天,祖籍太原,生于河南新郑。他是中唐时期伟大的现实主义诗人,新乐府运动的倡导者与核心人物,与元稹并称“元白”。其诗歌语言平易通俗,题材广泛,深刻反映社会现实,对后世影响深远,被誉为“诗魔”。

浏览白居易全部唐诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理