岁华摇落尽。
句 其四
全宋诗热度:
★★☆☆☆
左纬作品热度:
★★★☆☆
诗歌内容
白话文翻译
一年的繁华景象都已凋零散尽。
英文翻译
The year's splendor has all withered and fallen away.
深度解构
生命周期的终结引发存在认同的思考。
诗意解析
诗意概括
慨叹时光流逝,岁华凋零,流露人生迟暮之感。
格律
仄平○仄仄。
本诗为五言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理