叠叠山腰系冷云,疏疏雨脚弄黄昏。
松声更带溪声急,不是离人也断魂。
叠叠山腰系冷云,疏疏雨脚弄黄昏。
松声更带溪声急,不是离人也断魂。
层层叠叠的山腰系着寒冷的云朵,
疏疏落落的雨脚戏弄着黄昏。
松涛声夹杂着急促的溪流声,
即便不是离别之人,也会肝肠寸断。
Layered peaks at the waist bind the chill clouds,
Sparse threads of rain play with the dusk.
The sound of pines, mingled with the rushing stream, grows urgent—
Even one who is not parting would feel his soul torn.
冷云叠叠暗示自然系统对黄昏时刻的周期性治理。
山腰冷云叠叠,雨脚疏疏弄昏,勾勒西湖暮雨时分的清冷迷蒙画境。
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理