寄俞清老

作者: 邹浩(宋) 体裁:七言律诗

全宋诗热度:
★★☆☆☆
邹浩作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

卧龙前约竟悠悠,依旧淮南笑不休。

wò lóng qián yuē jìng yōu yōu, yī jiù huái nán xiào bù xiū。

ㄨㄛˋ ㄌㄨㄥˊ ㄑㄧㄢˊ ㄩㄝ ㄐㄧㄥˋ ㄧㄡ ㄧㄡ, ㄧ ㄐㄧㄡˋ ㄏㄨㄞˊ ㄋㄢˊ ㄒㄧㄠˋ ㄅㄨˋ ㄒㄧㄡ。

落发出家成往事,从僧还俗惬新谋。

luò fà chū jiā chéng wǎng shì, cóng sēng huán sú qiè xīn móu。

ㄌㄨㄛˋ ㄈㄚˋ ㄔㄨ ㄐㄧㄚ ㄔㄥˊ ㄨㄤˇ ㄕˋ, ㄘㄨㄥˊ ㄙㄥ ㄏㄨㄢˊ ㄙㄨˊ ㄑㄧㄝˋ ㄒㄧㄣ ㄇㄡˊ。

未尝异也谁燕越,相与呼之任马牛。

wèi cháng yì yě shuí yàn yuè, xiāng yǔ hū zhī rèn mǎ niú。

ㄨㄟˋ ㄔㄤˊ ㄧˋ ㄧㄝˇ ㄕㄨㄟˊ ㄧㄢˋ ㄩㄝˋ, ㄒㄧㄤ ㄩˇ ㄏㄨ ㄓ ㄖㄣˋ ㄇㄚˇ ㄋㄧㄡˊ。

一滴曹溪好消息,为君船子下扬州。

yī dī cáo xī hǎo xiāo xi, wèi jūn chuán zǐ xià yáng zhōu。

ㄧ ㄉㄧ ㄘㄠˊ ㄒㄧ ㄏㄠˇ ㄒㄧㄠ ㄒㄧ˙, ㄨㄟˋ ㄐㄩㄣ ㄔㄨㄢˊ ㄗˇ ㄒㄧㄚˋ ㄧㄤˊ ㄓㄡ。

白话文翻译

与卧龙先生的旧约终究渺茫难寻,

你依旧在淮南,笑声不止。

落发出家已成往事,

从僧还俗正合新的谋算。

你我从未有异,谁能分辨燕与越?

彼此相呼,任凭称作马牛。

曹溪一滴水传来好消息,

为你,船夫将驾舟直下扬州。

英文翻译

The former pact with the Sleeping Dragon drifts away,

Yet in Huainan, laughter still rings without cease.

Shaving your head to leave the world is now past,

Returning to lay life from monkhood suits new plans.

Never different, who can tell Yan from Yue?

Calling each other, we care not for horse or ox.

A single drop from Caoxi brings good tidings,

For you, the boatman sets sail down to Yangzhou.

深度解构

约定失效反映人际认知的错位与时间周期的力量。

诗意解析

诗意概括

感叹旧约未践,友人依旧在淮南谈笑风生。

《寄俞清老》主题、情感、意象与语气

主题: 咏志 · 羁旅 · 送别

情感: 惆怅 · 怅惘 · 忧愤

意象: 卧龙 · 淮南 ·

语气: 抒情 · 沉郁 · 婉约

格律

仄平平仄仄平平,平仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,平平平仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,仄仄平平平仄平。
仄仄平平仄平仄,平平平仄仄平平。

本诗为七言律诗,押平声韵。

邹浩生平简介

邹浩(1060-1111),字志完,号道乡,常州晋陵(今江苏常州)人,北宋中后期官员、文学家。活跃于哲宗、徽宗朝,以刚直敢谏闻名,因上疏反对立刘后为皇后而遭贬谪。其文学创作以诗文为主,风格质朴劲直,内容多关怀时政与个人气节,在北宋党争激烈的历史背景下,其作品与人格均具有代表性。

浏览邹浩全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理