川涨

作者: 邹浩(宋) 体裁:五言律诗

全宋诗热度:
★★☆☆☆
邹浩作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

昨朝清露石,今日涨汀湾。

zuó zhāo qīng lù shí, jīn rì zhǎng tīng wān。

ㄗㄨㄛˊ ㄓㄠ ㄑㄧㄥ ㄌㄨˋ ㄕˊ, ㄐㄧㄣ ㄖˋ ㄓㄤˇ ㄊㄧㄥ ㄨㄢ。

翕受无边水,流来有众山。

xī shòu wú biān shuǐ, liú lái yǒu zhòng shān。

ㄒㄧ ㄕㄡˋ ㄨˊ ㄅㄧㄢ ㄕㄨㄟˇ, ㄌㄧㄡˊ ㄌㄞˊ ㄧㄡˇ ㄓㄨㄥˋ ㄕㄢ。

鱼龙随浪跃,鸥鹭掠波还。

yú lóng suí làng yuè, ōu lù lüè bō huán。

ㄩˊ ㄌㄨㄥˊ ㄙㄨㄟˊ ㄌㄤˋ ㄩㄝˋ, ㄡ ㄌㄨˋ ㄌㄩㄝˋ ㄅㄛ ㄏㄨㄢˊ。

因念盈虚数,高楼一破颜。

yīn niàn yíng xū shù, gāo lóu yī pò yán。

ㄧㄣ ㄋㄧㄢˋ ㄧㄥˊ ㄒㄩ ㄕㄨˋ, ㄍㄠ ㄌㄡˊ ㄧ ㄆㄛˋ ㄧㄢˊ。

白话文翻译

昨天石头上还凝结着清露,

今日沙洲水湾却已涨满波涛。

它汇聚了无边无际的江水,

奔流中仿佛裹挟着众山来到。

鱼龙随着浪涛翻腾跳跃,

鸥鹭掠过水面又飞回云霄。

因而念及天地盈虚的定数,

在高楼上不禁展露一丝微笑。

英文翻译

Yesterday, clear dew on stones lay bare,

Today, the islets and coves swell with tide.

It gathers boundless waters from afar,

And carries here the mountains' flowing pride.

Fish and dragons leap along the waves,

Gulls and herons skim the surface, then glide.

Thinking of nature's wax and wane, I smile—

From the high tower, a moment's joy inside.

深度解构

水势涨落是自然周期的直观体现,引发对世事变迁的认知。

诗意解析

诗意概括

描绘溪川一夜之间从清澈见石到水涨漫湾的自然变化,暗含时光流逝之感。

《川涨》主题、情感、意象与语气

主题: 羁旅 · 山水 · 咏物

情感: 惆怅 · 恬淡 · 沉郁

意象: 清露 · · 川漲 · 汀灣 · 川涨

语气: 素淡 · 清新 · 婉约

格律

仄平平仄仄,平仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,平仄仄平平。
平仄平平仄,平平仄仄平。

本诗为五言律诗,押平声韵。

邹浩生平简介

邹浩(1060-1111),字志完,号道乡,常州晋陵(今江苏常州)人,北宋中后期官员、文学家。活跃于哲宗、徽宗朝,以刚直敢谏闻名,因上疏反对立刘后为皇后而遭贬谪。其文学创作以诗文为主,风格质朴劲直,内容多关怀时政与个人气节,在北宋党争激烈的历史背景下,其作品与人格均具有代表性。

浏览邹浩全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理