一不做,二不休。
捩转鼻孔,捺下云头。
禾山解打盐官鼓,僧繇不写戴嵩牛。
庐陵米,投子油,雪峰依旧辊双毬。
夜来风送衡阳信,寒雁一声霜月幽。
一不做,二不休。
捩转鼻孔,捺下云头。
禾山解打盐官鼓,僧繇不写戴嵩牛。
庐陵米,投子油,雪峰依旧辊双毬。
夜来风送衡阳信,寒雁一声霜月幽。
一旦开始,就绝不罢休。
扭转鼻孔,按下云头。
禾山懂得敲打盐官的鼓,
僧繇不肯描绘戴嵩的牛。
庐陵的米,投子的油,
雪峰依旧滚动着双球。
昨夜风儿送来了衡阳的音信,
寒雁一声啼叫,霜月幽深清寂。
Once begun, never undone.
Twist the nostrils, press down the cloud-head.
Heshan knows how to beat the salt official's drum,
Sengyao would not paint Dai Song's ox.
Luling rice, Touzi oil,
Snow Peak still rolls the double balls.
Last night the wind delivered a letter from Hengyang,
A cold wild goose's cry under the frosty moon, so deep and still.
以决绝姿态完成修行者的自我认同构建。
禅师以决绝之语表达修行悟道的彻底与坚定。
本诗为杂言诗,押平声韵。
东山书院编辑整理