鉴轩

作者: 庄珙(宋) 体裁:五言律诗

全宋诗热度:
★★☆☆☆
庄珙作品热度:
★★★★☆

诗歌内容

凿地一鉴小,清照远山眉。

záo dì yī jiàn xiǎo, qīng zhào yuǎn shān méi。

ㄗㄠˊ ㄉㄧˋ ㄧ ㄐㄧㄢˋ ㄒㄧㄠˇ, ㄑㄧㄥ ㄓㄠˋ ㄩㄢˇ ㄕㄢ ㄇㄟˊ。

不起奔雷浪,微生濯月漪。

bù qǐ bēn léi làng, wēi shēng zhuó yuè yī。

ㄅㄨˋ ㄑㄧˇ ㄅㄣ ㄌㄟˊ ㄌㄤˋ, ㄨㄟ ㄕㄥ ㄓㄨㄛˊ ㄩㄝˋ ㄧ。

林深来属玉,萍碎引伊尼。

lín shēn lái zhǔ yù, píng suì yǐn yī ní。

ㄌㄧㄣˊ ㄕㄣ ㄌㄞˊ ㄓㄨˇ ㄩˋ, ㄆㄧㄥˊ ㄙㄨㄟˋ ㄧㄣˇ ㄧ ㄋㄧˊ。

缅想人中镜,披云睹更奇。

miǎn xiǎng rén zhōng jìng, pī yún dǔ gèng qí。

ㄇㄧㄢˇ ㄒㄧㄤˇ ㄖㄣˊ ㄓㄨㄥ ㄐㄧㄥˋ, ㄆㄧ ㄩㄣˊ ㄉㄨˇ ㄍㄥˋ ㄑㄧˊ。

白话文翻译

在地面开凿出一方小小的镜池,

清晰地映照着远山如黛的眉峰。

这里不会兴起奔腾如雷的巨浪,

只微微泛起洗涤月光的涟漪。

幽深的树林中飞来了属玉鸟,

浮萍碎处引来了伊尼(指鹿)。

遥想那能照见人心的明镜,

拨开云雾观看应会更加奇妙。

英文翻译

A small mirror was carved into the ground,

Reflecting clearly the distant mountains' brows.

No roaring thunderous waves are here found,

Only ripples stirred by the moon's gentle vows.

From the deep woods, waterfowls come to attend,

Where broken duckweeds lure the deer to descend.

I muse upon the mirror among mankind,

Parting the clouds, a more wondrous sight to find.

深度解构

以小见大的空间映照,体现了对微观与宏观关系的认知。

诗意解析

诗意概括

描写一方小池如镜,映照远山秀色的清幽景致。

《鉴轩》主题、情感、意象与语气

主题: 山水 · 咏物 · 田园

情感: 欣喜 · 惆怅 · 恬淡

意象: · 远山眉 ·

语气: 典雅 · 素淡 · 清新

格律

仄仄仄仄仄,平仄仄平平。
仄仄平平○,平平仄仄平。
平○平仄仄,平仄仄平○。
仄仄平○仄,平平仄○平。

本诗为五言律诗,押平声韵。

庄珙生平简介

庄珙,宋代文人,生卒年及籍贯均不详,生平事迹在史料中记载极少。其作品《鉴轩》、《深静堂》等诗作见于《全宋诗》等总集,显示其具有一定的文学创作能力,但整体在文学史上影响力有限,属于较为冷门的文人。

浏览庄珙全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理