遣兴

作者: 朱翌(宋) 体裁:七言律诗

全宋诗热度:
★★☆☆☆
朱翌作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

衡门秋到总堪悲,荷折蒲荒不整齐。

héng mén qiū dào zǒng kān bēi, hé zhé pú huāng bù zhěng qí。

ㄏㄥˊ ㄇㄣˊ ㄑㄧㄡ ㄉㄠˋ ㄗㄨㄥˇ ㄎㄢ ㄅㄟ, ㄏㄜˊ ㄓㄜˊ ㄆㄨˊ ㄏㄨㄤ ㄅㄨˋ ㄓㄥˇ ㄑㄧˊ。

但喜风前无立豹,亦知砌下有蹲鸱。

dàn xǐ fēng qián wú lì bào, yì zhī qì xià yǒu dūn chī。

ㄉㄢˋ ㄒㄧˇ ㄈㄥ ㄑㄧㄢˊ ㄨˊ ㄌㄧˋ ㄅㄠˋ, ㄧˋ ㄓ ㄑㄧˋ ㄒㄧㄚˋ ㄧㄡˇ ㄉㄨㄣ ㄔ。

吾徒老矣成何事,生理茫然更久稽。

wú tú lǎo yǐ chéng hé shì, shēng lǐ máng rán gèng jiǔ jī。

ㄨˊ ㄊㄨˊ ㄌㄠˇ ㄧˇ ㄔㄥˊ ㄏㄜˊ ㄕˋ, ㄕㄥ ㄌㄧˇ ㄇㄤˊ ㄖㄢˊ ㄍㄥˋ ㄐㄧㄡˇ ㄐㄧ。

清净无风天雨已,山前山后且扶藜。

qīng jìng wú fēng tiān yù yǐ, shān qián shān hòu qiě fú lí。

ㄑㄧㄥ ㄐㄧㄥˋ ㄨˊ ㄈㄥ ㄊㄧㄢ ㄩˋ ㄧˇ, ㄕㄢ ㄑㄧㄢˊ ㄕㄢ ㄏㄡˋ ㄑㄧㄝˇ ㄈㄨˊ ㄌㄧˊ。

白话文翻译

衡门秋色到来总堪悲伤,

荷花折断,蒲草荒芜,一片不整齐的景象。

但喜风前没有站立的豹子,

也知道台阶下有蹲伏的猫头鹰。

我等老矣,又成就了何事?

生计茫然,更加长久地滞留。

清净无风,天雨已停,

山前山后姑且拄着藜杖行走。

英文翻译

By the humble gate, autumn arrives, all is sad and drear,

Lotus broken, rushes withered, nothing neat appears.

Yet glad that in the wind no standing leopard's near,

And knowing by the steps a crouching owl adheres.

What have we, aged as we are, achieved in life?

Our livelihood remains obscure, prolonged in strife.

The pure, windless sky has ceased its rain at last,

Before the hill and after, with my cane I'm cast.

深度解构

景物衰败映射个人境遇,关乎对生命周期的认知。

诗意解析

诗意概括

描写秋日门庭荒凉破败之景,抒发人生失意、时光蹉跎的悲慨。

《遣兴》主题、情感、意象与语气

主题: 咏志 · 羁旅 · 田园

情感: 孤寂 · 惆怅 · 悲凉

意象: · · 衡门

语气: 沉郁 · 素淡 · 婉约

格律

平平平仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,仄平仄仄仄平平。
平平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
平仄平平平仄仄,平平平仄仄平平。

本诗为七言律诗,押平声韵。

朱翌生平简介

朱翌(1097—1167),字新仲,号灊山居士,舒州(今安徽潜山)人。南宋初期官员、诗人。他活跃于南北宋之交,历经徽、钦、高三朝,以气节和文学见称。其诗作在南宋初期诗坛有一定影响,风格清丽,内容多涉个人情怀与生活意趣。

浏览朱翌全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理