少策经营饱,多方处置闲。
樵谈消一日,野坐看千山。
白鹭远飞去,微云时复还。
展开新乐地,攻破旧愁关。
少策经营饱,多方处置闲。
樵谈消一日,野坐看千山。
白鹭远飞去,微云时复还。
展开新乐地,攻破旧愁关。
凭着简单的谋划,我已温饱满足;
通过多种方法,我安享闲适清福。
与樵夫闲谈消磨了一整日时光,
在野外静坐,看那千山万岭苍茫。
白鹭向远方翩翩飞去,
几缕浮云不时又飘回原处。
展开一片新的快乐天地,
攻破了往日愁绪的牢固关隘。
With simple plans, I find contentment and my fill;
By varied means, I settle into leisure still.
A day dissolves in woodcutter's idle talk,
On the wild plain, I gaze at mountains as they walk.
A white egret flies far away,
A wisp of cloud returns to stay.
I open up a new land of delight,
And storm the old fortress of sorrow's blight.
经营与闲适的平衡体现个体对生活周期的主动调适。
诗人出城后对经营生计与闲适心境的思考。
本诗为五言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理