芗林

作者: 朱熹(宋) 体裁:五言古诗

全宋诗热度:
★★☆☆☆
朱熹作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

东皋溅寒水,西崦饶清阴。

dōng gāo jiàn hán shuǐ, xī yān ráo qīng yīn。

ㄉㄨㄥ ㄍㄠ ㄐㄧㄢˋ ㄏㄢˊ ㄕㄨㄟˇ, ㄒㄧ ㄧㄢ ㄖㄠˊ ㄑㄧㄥ ㄧㄣ。

南埭奎壁丽,北垞静且深。

nán dài kuí bì lì, běi chá jìng qiě shēn。

ㄋㄢˊ ㄉㄞˋ ㄎㄨㄟˊ ㄅㄧˋ ㄌㄧˋ, ㄅㄟˇ ㄔㄚˊ ㄐㄧㄥˋ ㄑㄧㄝˇ ㄕㄣ。

入门流绿波,竹树何箾椮。

rù mén liú lǜ bō, zhú shù hé xiāo sēn。

ㄖㄨˋ ㄇㄣˊ ㄌㄧㄡˊ ㄌㄩˋ ㄅㄛ, ㄓㄨˊ ㄕㄨˋ ㄏㄜˊ ㄒㄧㄠ ㄙㄣ。

积石象云壑,高堂杳沉沉。

jī shí xiàng yún hè, gāo táng yǎo chén chén。

ㄐㄧ ㄕˊ ㄒㄧㄤˋ ㄩㄣˊ ㄏㄜˋ, ㄍㄠ ㄊㄤˊ ㄧㄠˇ ㄔㄣˊ ㄔㄣˊ。

左通云水区,右径梅杏林。

zuǒ tōng yún shuǐ qū, yòu jìng méi xìng lín。

ㄗㄨㄛˇ ㄊㄨㄥ ㄩㄣˊ ㄕㄨㄟˇ ㄑㄩ, ㄧㄡˋ ㄐㄧㄥˋ ㄇㄟˊ ㄒㄧㄥˋ ㄌㄧㄣˊ。

沼沚共回薄,观台郁差参。

zhǎo zhǐ gòng huí bó, guān tái yù cī cēn。

ㄓㄠˇ ㄓˇ ㄍㄨㄥˋ ㄏㄨㄟˊ ㄅㄛˊ, ㄍㄨㄢ ㄊㄞˊ ㄩˋ ㄘ ㄘㄣ。

纷吾千里游,发轫南山岑。

fēn wú qiān lǐ yóu, fā rèn nán shān cén。

ㄈㄣ ㄨˊ ㄑㄧㄢ ㄌㄧˇ ㄧㄡˊ, ㄈㄚ ㄖㄣˋ ㄋㄢˊ ㄕㄢ ㄘㄣˊ。

过门得佳赏,慰此夙昔心。

guò mén dé jiā shǎng, wèi cǐ sù xī xīn。

ㄍㄨㄛˋ ㄇㄣˊ ㄉㄜˊ ㄐㄧㄚ ㄕㄤˇ, ㄨㄟˋ ㄘˇ ㄙㄨˋ ㄒㄧ ㄒㄧㄣ。

缅怀企疏翁,岁晚投冠籫。

miǎn huái qǐ shū wēng, suì wǎn tóu guān zān。

ㄇㄧㄢˇ ㄏㄨㄞˊ ㄑㄧˇ ㄕㄨ ㄨㄥ, ㄙㄨㄟˋ ㄨㄢˇ ㄊㄡˊ ㄍㄨㄢ ㄗㄢ。

婆娑此涧谷,俯仰成古今。

pó suō cǐ jiàn gǔ, fǔ yǎng chéng gǔ jīn。

ㄆㄛˊ ㄙㄨㄛ ㄘˇ ㄐㄧㄢˋ ㄍㄨˇ, ㄈㄨˇ ㄧㄤˇ ㄔㄥˊ ㄍㄨˇ ㄐㄧㄣ。

嗣德世有人,闻道我所钦。

sì dé shì yǒu rén, wén dào wǒ suǒ qīn。

ㄙˋ ㄉㄜˊ ㄕˋ ㄧㄡˇ ㄖㄣˊ, ㄨㄣˊ ㄉㄠˋ ㄨㄛˇ ㄙㄨㄛˇ ㄑㄧㄣ。

相见无杂语,晤言写胸襟。

xiāng jiàn wú zá yǔ, wù yán xiě xiōng jīn。

ㄒㄧㄤ ㄐㄧㄢˋ ㄨˊ ㄗㄚˊ ㄩˇ, ㄨˋ ㄧㄢˊ ㄒㄧㄝˇ ㄒㄩㄥ ㄐㄧㄣ。

怀旧复惆怅,命酒聊同斟。

huái jiù fù chóu chàng, mìng jiǔ liáo tóng zhēn。

ㄏㄨㄞˊ ㄐㄧㄡˋ ㄈㄨˋ ㄔㄡˊ ㄔㄤˋ, ㄇㄧㄥˋ ㄐㄧㄡˇ ㄌㄧㄠˊ ㄊㄨㄥˊ ㄓㄣ。

饮罢我当去,握手清江浔。

yǐn bà wǒ dāng qù, wò shǒu qīng jiāng xún。

ㄧㄣˇ ㄅㄚˋ ㄨㄛˇ ㄉㄤ ㄑㄩˋ, ㄨㄛˋ ㄕㄡˇ ㄑㄧㄥ ㄐㄧㄤ ㄒㄩㄣˊ。

白话文翻译

东边的高地溅起寒冽的流水,

西边的山脚满是清凉的树荫。

南边的堤坝上奎宿与壁宿明亮美丽,

北边的小丘宁静而又幽深。

走进门内,碧绿的水波流淌,

竹子和树木多么茂密幽森。

堆积的石头仿佛云雾缭绕的山谷,

高大的厅堂深远而沉寂。

左边通向云水缭绕的区域,

右边的小径穿过梅花与杏花的树林。

池塘与小洲共同回旋萦绕,

楼观与高台错落参差。

我纷繁的千里远游,

从南山的山岭开始启程。

经过门前得到这美好的景致欣赏,

慰藉了我长久以来的内心向往。

遥想那位我仰慕的疏放隐士,

他在晚年弃官归隐山林。

我在这溪涧山谷间流连徘徊,

俯仰之间,古与今的变迁已然形成。

继承美德的后世定会有人,

听闻大道是我所钦佩的。

相见时没有杂乱的闲谈,

坦诚的交谈抒写彼此的胸襟。

怀念旧事又生出惆怅之情,

命人备酒暂且一同对饮。

饮罢酒我应当离去了,

在清澈的江边握手道别。

英文翻译

East of the hill, cold water splashes and flows;

West of the ridge, cool shade abundantly grows.

South of the dam, the stars shine bright and fair;

North of the mound, stillness and depth are there.

Entering the gate, green ripples gently glide;

Bamboos and trees stand dense and tall beside.

Piled rocks resemble cloud-wrapped ravines;

The lofty hall in deep seclusion leans.

To the left, it leads to the cloud-water zone;

To the right, a path through plum and apricot is shown.

Ponds and islets twist and turn around;

Towers and terraces rise uneven from the ground.

My journey of a thousand miles, so vast and wide,

Began from the Southern Mountain's side.

Passing the gate, I gain this fine view to behold,

Which comforts the longing my heart of old.

I think of the recluse I admire from afar,

Who in late years cast off his official bar.

Wandering leisurely by this valley stream,

I look up and down as past and present gleam.

Virtuous heirs will surely appear in time;

The truth he taught I hold sublime.

Meeting him, no idle words we say;

Our sincere talk pours hearts out in a candid way.

Nostalgia brings a touch of sorrow and regret;

We call for wine and share the cup, lest we forget.

After drinking, I must take my leave and part,

And shake hands by the clear river, heart to heart.

深度解构

东西景观对照,展现空间布局的认知框架。

诗意解析

诗意概括

描绘芗林一带寒水清阴的幽静景致,营造出恬淡自然的意境。

《芗林》主题、情感、意象与语气

主题: 山水 · 詠物 · 田園 · 田园 · 咏物

情感: 欣喜 · 孤寂 · 恬淡

意象: 寒水 · 西崦 · 清陰 · 東臯 · 清阴 · 东皋

语气: 典雅 · 素淡 · 清新

格律

平平仄平仄,平平平平平。
平仄平仄仄,仄?仄○○。
仄平平仄平,仄仄平仄仄。
仄仄仄平仄,平平仄平平。
仄平平仄平,仄仄平仄平。
仄仄仄○仄,○平仄平○。
平平平仄平,仄仄平平平。
○平仄平仄,仄仄仄仄平。
仄平仄○平,仄仄平○平。
平○仄仄仄,仄仄平仄平。
仄仄仄仄平,○仄仄仄平。
○仄平仄仄,仄平仄平平。
平仄仄平仄,仄仄平平平。
仄仄仄○仄,仄仄平平平。

本诗为五言古诗,押平声韵。

朱熹生平简介

朱熹(1130-1200),字元晦,号晦庵,祖籍徽州婺源,生于南剑州尤溪。他是南宋时期最重要的理学家、思想家和教育家,是程朱理学的集大成者,其思想体系成为元、明、清三朝的官方哲学,对后世中国及东亚文化产生了极其深远的影响。

浏览朱熹全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理