负暄

作者: 朱松(宋) 体裁:五言古诗

全宋诗热度:
★★☆☆☆
朱松作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

宵寒卧增裯,昼寒起增衣。

xiāo hán wò zēng chóu, zhòu hán qǐ zēng yī。

ㄒㄧㄠ ㄏㄢˊ ㄨㄛˋ ㄗㄥ ㄔㄡˊ, ㄓㄡˋ ㄏㄢˊ ㄑㄧˇ ㄗㄥ ㄧ。

如何负暄乐,高堂日辉辉。

rú hé fù xuān lè, gāo táng rì huī huī。

ㄖㄨˊ ㄏㄜˊ ㄈㄨˋ ㄒㄩㄢ ㄌㄜˋ, ㄍㄠ ㄊㄤˊ ㄖˋ ㄏㄨㄟ ㄏㄨㄟ。

引光扉尽辟,追影榻屡移。

yǐn guāng fēi jìn pì, zhuī yǐng tà lǚ yí。

ㄧㄣˇ ㄍㄨㄤ ㄈㄟ ㄐㄧㄣˋ ㄆㄧˋ, ㄓㄨㄟ ㄧㄥˇ ㄊㄚˋ ㄌㄩˇ ㄧˊ。

妙趣久乃酣,瞑目潜自知。

miào qù jiǔ nǎi hān, míng mù qián zì zhī。

ㄇㄧㄠˋ ㄑㄩˋ ㄐㄧㄡˇ ㄋㄞˇ ㄏㄢ, ㄇㄧㄥˊ ㄇㄨˋ ㄑㄧㄢˊ ㄗˋ ㄓ。

初如拥红炉,冻粟消顽肌。

chū rú yōng hóng lú, dòng sù xiāo wán jī。

ㄔㄨ ㄖㄨˊ ㄩㄥ ㄏㄨㄥˊ ㄌㄨˊ, ㄉㄨㄥˋ ㄙㄨˋ ㄒㄧㄠ ㄨㄢˊ ㄐㄧ。

渐如饮醇醪,暖力中融怡。

jiàn rú yǐn chún láo, nuǎn lì zhōng róng yí。

ㄐㄧㄢˋ ㄖㄨˊ ㄧㄣˇ ㄔㄨㄣˊ ㄌㄠˊ, ㄋㄨㄢˇ ㄌㄧˋ ㄓㄨㄥ ㄖㄨㄥˊ ㄧˊ。

欠伸百骸舒,爬搔随意为。

qiàn shēn bǎi hái shū, pá sāo suí yì wéi。

ㄑㄧㄢˋ ㄕㄣ ㄅㄞˇ ㄏㄞˊ ㄕㄨ, ㄆㄚˊ ㄙㄠ ㄙㄨㄟˊ ㄧˋ ㄨㄟˊ。

颇回骄佚气,顿改寒酸姿。

pō huí jiāo yì qì, dùn gǎi hán suān zī。

ㄆㄛ ㄏㄨㄟˊ ㄐㄧㄠ ㄧˋ ㄑㄧˋ, ㄉㄨㄣˋ ㄍㄞˇ ㄏㄢˊ ㄙㄨㄢ ㄗ。

熏然沐慈仁,天恩岂予私。

xūn rán mù cí rén, tiān ēn qǐ yǔ sī。

ㄒㄩㄣ ㄖㄢˊ ㄇㄨˋ ㄘˊ ㄖㄣˊ, ㄊㄧㄢ ㄣ ㄑㄧˇ ㄩˇ ㄙ。

愿披横空云,四海同熙熙。

yuàn pī héng kōng yún, sì hǎi tóng xī xī。

ㄩㄢˋ ㄆㄧ ㄏㄥˊ ㄎㄨㄥ ㄩㄣˊ, ㄙˋ ㄏㄞˇ ㄊㄨㄥˊ ㄒㄧ ㄒㄧ。

白话文翻译

夜晚寒冷,躺下时增添被褥;

白天寒冷,起身时增添衣服。

如何才能享受背对太阳取暖的乐趣呢?

在那高堂之上,日光正辉煌照耀。

为了引入光线,我把门扉全部打开;

为了追随日影,我屡次移动坐榻。

其中的妙趣久了才愈发酣畅,

闭上眼睛,内心暗自体会知晓。

起初如同拥抱红红的火炉,

冻僵的肌肤粟粒渐渐消融。

渐渐如同饮用醇厚的美酒,

温暖的力量在体内融和舒畅。

伸个懒腰,全身骨骼都舒展开来,

随意地抓挠搔痒,随心所欲。

颇能收回骄纵逸乐之气,

顿时改变了寒酸窘迫的姿态。

熏染沐浴在这慈祥仁爱的温暖中,

上天的恩惠难道只是偏私于我吗?

我愿拨开横亘天空的云层,

让四海之内共同享有这和煦光明。

英文翻译

At night, the cold makes me add quilts in bed;

By day, the chill makes me put more clothes on.

How then to enjoy basking in the sun's spread,

Where the high hall is bathed in light, anon?

I fling doors open wide to draw the ray,

And shift my couch to chase the moving gleam.

A subtle joy grows deep as time holds sway,

With eyes closed, in my heart I know the dream.

At first, it's like embracing a red stove,

Where frozen grains of flesh thaw, stiff and numb.

Then gradually, like sipping mellow wine, I rove,

As warming power melts in me, I become.

I stretch my limbs, all hundred bones at ease,

And scratch or rub wherever my whim may please.

It quite dispels my proud and restless air,

And swiftly changes my poor, shivering fare.

Bathed in this kindness, like a gentle shower,

Is Heaven's grace for me alone to devour?

I wish to part the clouds that span the sky,

So all lands share this warmth, both low and high.

深度解构

对自然周期的细微感知,映射出生命的内在节律。

诗意解析

诗意概括

描绘昼夜寒凉中人的细微体感与应对。

《负暄》主题、情感、意象与语气

主题: 羁旅 · 咏物 · 田园

情感: 孤寂 · 惆怅 · 恬淡

意象: · · 昼寒 · 宵寒

语气: 抒情 · 素淡 · 清新

格律

平平仄平平,仄平仄平○。
○平仄平仄,平平仄平平。
仄平平仄仄,平仄仄仄平。
仄仄仄仄平,○仄仄仄平。
平○仄平平,仄仄平平平。
仄○仄平平,仄仄○平平。
仄平仄平平,平平平仄平。
○○平仄仄,仄仄平平平。
平平仄平平,平平仄仄平。
仄平○○平,仄仄平平平。

本诗为五言古诗,押平声韵。

朱松生平简介

朱松(1097-1143),字乔年,号韦斋,徽州婺源(今属江西)人。南宋初期官员、学者、诗人。他是理学集大成者朱熹的父亲,自身亦为程门再传弟子,学术上承洛学,下启闽学,是宋代理学发展脉络中的重要过渡人物。其诗文创作虽不及其子显赫,但风格清劲,在宋诗发展中有一定位置。

浏览朱松全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理