天然金蕊冠群英,谁信鹅黄染得成。
昨夜南枝报春信,摘来香露月中清。
天然金蕊冠群英,谁信鹅黄染得成。
昨夜南枝报春信,摘来香露月中清。
天然生就的金黄花蕊,冠绝群芳,
谁能相信这鹅黄色是人工染成的呢?
昨夜,朝南的枝条已报告了春天的消息,
摘下的花朵带着清露,在月光下更显澄澈清香。
Nature's golden stamens crown all flowers' grace,
Who'd believe such goose-yellow could be dyed in place?
Last night, the southern branch heralded spring's embrace,
Plucked, its fragrant dew clears under the moon's face.
对天然之美的颂扬,隐含对人工与自然博弈的认知。
赞叹蜡梅花天然的金色花蕊冠绝群芳,其鹅黄色非人工染就。
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理